Tontxu - La Canción del Cotilla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tontxu - La Canción del Cotilla




La Canción del Cotilla
The Song of the Gossip
Sabes que no tienes alas,
You know you don't have wings,
Que no ves el cielo,
That you don't see the sky,
Pero quieres volar.
But you want to fly.
Crees tener los pies en el suelo.
You think you have your feet on the ground.
Mides cada paso, pero nunca lo das.
You measure each step, but you never take it.
Hablas por hablar de todo.
You talk for the sake of talking about everything.
Aparentas saber, pero no sabes nada de nada.
You pretend to know, but you know nothing at all.
Hablas por hablar de un modo
You talk for the sake of talking in a way
Que pareces bobo. ¡Qué pena me da!
That makes you seem foolish. How sad for me!
Alma de Dios, ocúpate de tí.
Soul of God, take care of yourself.
Pregúntate el porqué de tu soledad.
Ask yourself why you are so lonely.
que en cuanto la media vuelta,
I know that as soon as I turn around,
Y salga por esa puerta, lo mismo harás.
And walk out that door, you'll do the same.
Alma de Dios,
Soul of God,
Portera aburrida,
Bored gatekeeper,
¿De qué coño no sabrás?
What the hell do you not know about?.
Deja de pasear tus pies por la orilla,
Stop pacing your feet along the shore,
Que te estás perdiendo el mar.
Because you are missing the sea.
La inmensidad del mar.
The vastness of the sea.
Tu propio mar.
Your own sea.
Eres mentiroso y cojo,
You are a liar and a cripple,
Torpe demagogo,
A clumsy demagogue,
Tontorrón, cabezón de la sal.
A dunce, a blockhead.
Debe ser tan aburrida tu misera y triste vida,
Your miserable and sad life must be so boring,
Que criticas la de los demás.
That you criticize the lives of others.
Alma de Dios...
Soul of God...
Alma de Dios...
Soul of God...





Авторы: Juan Antonio Ipiña García


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.