Текст и перевод песни Tony 2Milli - Ipnosi Slitherich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ipnosi Slitherich
Hypnotic Slitherich
Mi
devi
dare
due
milioni
di
euro
You
must
give
me
two
million
euros
Due
milioni
di
euro
mi
devi
dare,
cash
Two
million
euros
you
must
give
me,
cash
Doub-Doub-Doub-Doub-Double
M
sul
beat
come
Tony
Doub-Doub-Doub-Doub-Double
M
on
the
beat
like
Tony
Ti
lascerò
vivo
in
via
del
tutto
eccezionale
I'll
let
you
live,
as
a
total
exception,
girl
Ho
venduto
shit
in
via
del
tutto
eccezionale
I've
sold
shit,
as
a
total
exception
Capisco
dalla
faccia
che
non
gli
piace
I
can
tell
by
your
face
you
don't
like
it
Il
prodotto
è
poco
però
non
si
può
lamentare
The
product
is
a
little
short,
but
you
can't
complain
So
cosa
vuole
fare
I
know
what
you
wanna
do
Però
non
può
vendicarsi
But
you
can't
get
revenge
Tony
Bettino,
sono
il
vero
Craxi
Tony
Bettino,
I'm
the
real
Craxi
Nella
trap
ho
imparato
ad
aprire
e
chiudere
pacchi
In
trap,
I
learned
to
open
and
close
packages
E
i
modi
più
strani
per
sigillarli
And
the
strangest
ways
to
seal
them
I
soldi
parlano
quindi
non
parlarmi
Money
talks,
so
don't
talk
to
me
Fai
parlare
loro,
quindi
penso
a
farli
Let
it
talk,
so
I
focus
on
making
it
Sto
facendo
soldi
per
me
e
i
miei
cumbagne,
ah
I'm
making
money
for
me
and
my
crew,
ah
Giro
con
più
cash
di
Chiara
Ferragni
I
walk
around
with
more
cash
than
Chiara
Ferragni
Il
capo
del
Patto,
io
non
scendo
a
patti
The
head
of
the
Pact,
I
don't
make
deals
Cabeleira
è
come
una
ruspa
perché
sposta
i
sacchi
Cabeleira's
like
a
bulldozer
'cause
he
moves
the
bags
Ho
chiamato
il
plug,
è
sceso
con
le
Nike
I
called
the
plug,
he
came
down
with
the
Nikes
Beretta
addosso,
sono
il
vero
Gotti
Beretta
on
me,
I'm
the
real
Gotti
Quei
soldi
in
tasca
stanno
facendo
un
party
That
money
in
my
pocket's
having
a
party
Ti
butto
nell'acqua
in
mezzo
agli
squali
I'll
throw
you
in
the
water
with
the
sharks,
baby
Scopo
una
negra,
si
chiama
Charlene
I'm
scoping
a
black
girl,
her
name
is
Charlene
Cammino
nel
posto
come
Sherlock
Holmes
I
walk
the
place
like
Sherlock
Holmes
Mi
aggiusto
lo
swag
con
un
[?]
I
adjust
my
swag
with
a
[?]
Sto
fumando
due
grammi
in
un
roll
cone
I'm
smoking
two
grams
in
a
roll
cone
Non
andrò
a
mentire,
non
sono
stoned
I
won't
lie,
I'm
not
stoned
Intendevo
che
non
sono
fatto
I
meant
I'm
not
high
Per
strada
trasporto
droga
per
un
tratto
On
the
street
I
transport
drugs
for
a
stretch
Sono
il
Tonino,
quindi
sto
postato
I'm
Tonino,
so
I'm
posted
up
E
già
lo
sai
che
c'ho
sempre
il
contatto
And
you
already
know
I
always
got
the
connect
Sto
facendo
barre
e
non
mi
sto
fermando
I'm
spitting
bars
and
I'm
not
stopping
Sono
Eminem
quando
se
lo
cagavano
I'm
Eminem
when
they
gave
a
fuck
about
him
Tu
non
sei
un
plug,
sei
un
tossico
You're
not
a
plug,
you're
a
junkie
Sono
appiccicato
alla
trap
come
post-it
I'm
stuck
to
the
trap
like
a
post-it
Sto
facendo
mafia,
sto
facendo
bossin'
I'm
doing
mafia,
I'm
bossin'
up
Tony
bambino
pratica
l'ipnosi
Baby
Tony
practices
hypnosis
Tony
bambino
c'ha
prodotti
buoni
Baby
Tony
has
good
product
Mi
devi
dare
due
milioni
You
must
give
me
two
million
Macchina
straniera
va
come
Sonic
Foreign
car
goes
like
Sonic
Ogni
uomo
è
giudicato
dalle
sue
azioni
Every
man
is
judged
by
his
actions
In
questi
gioco
ci
sono
regole
e
regolazioni
In
this
game
there
are
rules
and
regulations
Ah,
ogni
cosa
ha
conseguenze
Ah,
everything
has
consequences
Un
poco
d'accento
che
son
di
Cosenza
A
little
accent
'cause
I'm
from
Cosenza
Tony
bambino
è
di
un
altro
universo
Baby
Tony
is
from
another
universe
Non
voglio
fumare
finché
non
ci
penso
I
don't
wanna
smoke
'til
I
think
about
it
Però
fumo
sempre
perché
io
ci
penso
But
I
always
smoke
'cause
I
think
about
it
Sono
come
un
server
perché
sto
connesso
I'm
like
a
server
'cause
I'm
connected
Se
non
parli
soldi
io
non
mi
interesso
If
you
don't
talk
money,
I'm
not
interested
C'ho
l'occhio
verde,
sono
un
serpente
I
got
green
eyes,
I'm
a
snake
Sono
postato,
El
Jefe
I'm
posted
up,
El
Jefe
Investimenti
non
badano
a
spese
Investments
spare
no
expense
Parlan
tutti
come
in
un
piccolo
paese
Everyone
talks
like
in
a
small
town
Sono
sexy
quando
parlo
in
inglese
I'm
sexy
when
I
speak
English
Me
l'ha
detto
una
londinese
A
London
girl
told
me
so
Sto
più
in
alto
del
London
Eye
I'm
higher
than
the
London
Eye
Un
ragazzo
mi
ha
chiesto:
"Quante
armi
hai?"
A
boy
asked
me:
"How
many
guns
do
you
have?"
Sono
postato
come
l'FBI
I'm
posted
up
like
the
FBI
Ho
un
affare
buono
se
ci
stai
I
got
a
good
deal
if
you're
in
Legami
col
mob,
già
lo
sai
Ties
with
the
mob,
you
already
know
So
come
ti
chiami
e
dove
stai
I
know
your
name
and
where
you
are
Questa
merda
è
un
gioco
come
un
Atari
This
shit's
a
game
like
Atari
Ho
un
patto
di
serpenti
striscianti
I
got
a
pact
of
slithering
snakes
Sono
connesso,
ho
contanti
I'm
connected,
I
got
cash
Contando
soldi
flexo
come
Mr.
Fantastic
Counting
money,
I
flex
like
Mr.
Fantastic
Ti
lascerò
vivo
in
via
del
tutto
eccezionale
I'll
let
you
live,
as
a
total
exception,
girl
Ho
venduto
shit
in
via
del
tutto
eccezionale
I've
sold
shit,
as
a
total
exception
Capisco
dalla
faccia
che
non
gli
piace
I
can
tell
by
your
face
you
don't
like
it
Il
prodotto
è
poco
però
non
si
può
lamentare
The
product
is
a
little
short,
but
you
can't
complain
So
cosa
vuole
fare
I
know
what
you
wanna
do
Però
non
può
vendicarsi
But
you
can't
get
revenge
Tony
Bettino,
sono
il
vero
Craxi
Tony
Bettino,
I'm
the
real
Craxi
Nella
trap
ho
imparato
ad
aprire
e
chiudere
pacchi
In
trap
I
learned
to
open
and
close
packages
E
i
modi
più
strani
per
sigillarli
And
the
strangest
ways
to
seal
them
I
soldi
parlano
quindi
non
parlarmi
Money
talks
so
don't
talk
to
me
Fai
parlare
loro,
quindi
penso
a
farli
Let
it
talk,
so
I
focus
on
making
it
Sto
facendo
soldi
per
me
e
i
miei
cumbagne,
ah
I'm
making
money
for
me
and
my
crew,
ah
Già
lo
sai
You
already
know
Patto
Slitherich,
Drugz
Music
Control
Slitherich
Pact,
Drugz
Music
Control
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.