Tony 2Milli - 64 bars... Se voglio - перевод текста песни на немецкий

64 bars... Se voglio - Tony 2Milliперевод на немецкий




64 bars... Se voglio
64 Zeilen... Wenn ich will
Ladies and gentlemen, are you ready?
Meine Damen und Herren, sind Sie bereit?
Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one
Zehn, neun, acht, sieben, sechs, fünf, vier, drei, zwei, eins
Ho agganci in tutta Italia, ma non sono stanco
Ich habe Kontakte in ganz Italien, aber ich bin nicht müde
Sto fumando un juicy saporito al mango
Ich rauche einen saftigen Joint mit Mangogeschmack
Non fotto con gente che è esterna al mio patto
Ich mache keine Geschäfte mit Leuten außerhalb meines Paktes
Ho la testa sul denaro, penso solo al sacco
Ich habe den Kopf beim Geld, ich denke nur an den Sack
Non mi scamma il mio plug, mi fido del contatto
Mein Plug betrügt mich nicht, ich vertraue dem Kontakt
Non sono uno schiavo, quindi non tocco il blanco
Ich bin kein Sklave, also fasse ich kein Weiß an
Sono un trapboy, brother, sto emergendo dal fango
Ich bin ein Trapboy, Bruder, ich steige aus dem Schlamm auf
Sto rollando il nuovo blunt e bevendo una coppa
Ich rolle gerade einen neuen Blunt und trinke einen Becher
Sono in giro con le bestie come Edoardo Stoppa
Ich bin mit den Bestien unterwegs, wie Edoardo Stoppa
Se n'è andato il suo ragazzo quindi mi twerka addosso
Ihr Freund ist weg, also twerkt sie an mir
Se mi parli di soldi divento tutto rosso
Wenn du mit mir über Geld sprichst, werde ich ganz rot
Ho la pancia da lean, ma mantengo il mio charme
Ich habe einen Lean-Bauch, aber ich behalte meinen Charme
Ogni ex bitch mi scrive sempre a capodanno
Jede Ex-Schlampe schreibt mir immer an Silvester
Ogni amico mio sa sempre cosa sto portando
Jeder meiner Freunde weiß immer, was ich dabei habe
Quindi si sente sicuro quando stiamo girando
Also fühlt er sich sicher, wenn wir unterwegs sind
Il mio contatto c'ha tutto in ogni parte dell'anno
Mein Kontakt hat alles, zu jeder Jahreszeit
Quando parlo non sai di che cazzo sto parlando
Wenn ich rede, weißt du nicht, wovon zum Teufel ich rede
Pensi che io non c'ho soldi e che sto disarmato
Du denkst, ich habe kein Geld und bin unbewaffnet
Sono tutte stronzate che vanno a mio vantaggio
Das sind alles Bullshits, die zu meinem Vorteil sind
Io so fare i miei impicci e non devo dimostrartelo
Ich kann meine Geschäfte machen und muss es dir nicht beweisen
Gente inventa cazzate per il gusto di farlo
Leute erfinden Scheiße, nur um es zu tun
Ma non sanno che c'è chi non aspetta nient'altro
Aber sie wissen nicht, dass es Leute gibt, die auf nichts anderes warten
Cabeleira e Babyface sanno già il ventiquattro
Cabeleira und Babyface kennen schon die Vierundzwanzig
Ogni giorno un nuovo rapper, ma è un vecchio fatto
Jeden Tag ein neuer Rapper, aber es ist ein alter Bekannter
Ma nessuno fa back to back come il Tonino
Aber keiner macht Back to Back wie Tonino
Ho imparato a stare al mondo, ma tu sei un ominicchio
Ich habe gelernt, in der Welt zu bestehen, aber du bist ein kleiner Wicht
Non sei andato lontano perché hai il cervello piccolo
Du bist nicht weit gekommen, weil du ein kleines Gehirn hast
Parli solo al telefono, penso sei ridicolo
Du redest nur am Telefon, ich denke, du bist lächerlich
Cerchi solo attenzioni, dovresti stare attento
Du suchst nur Aufmerksamkeit, du solltest aufpassen
Dici in giro che fai brutto, ma sei pure astemio
Du sagst rum, dass du böse bist, aber du bist auch abstinent
Penso che mi fai schifo e che puoi fare di meglio
Ich denke, ich finde dich scheiße und dass du es besser machen kannst
Non lascio trapelare merda come fa il teflon
Ich lasse keine Scheiße durchsickern, wie Teflon es tut
Sono un bravo picciotto se vuoi facciamo un business
Ich bin ein guter Junge, wenn du willst, machen wir ein Geschäft
Yahoo
Yahoo






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.