Текст и перевод песни Tony Aguirre - Soy de Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armas
portamos
para
pelear
We
carry
weapons
to
fight,
my
love
Hoy
en
día
cargo
un
arsenal
Nowadays
I
carry
an
arsenal
No
hay
nadie
que
me
venga
a
contar
There's
no
one
who
can
tell
me
otherwise
De
todo
he
pasado
en
la
vida
I've
been
through
it
all
in
life,
darling
Lo
que
hace
un
tiempo
atrás
yo
soñé
What
I
dreamed
of
a
while
ago
Hoy
llegó,
pero
le
batallé
Has
come
to
pass
today,
but
I
fought
for
it
Abajo
no
me
quise
quedar
I
didn't
want
to
stay
at
the
bottom
Le
sufrí,
pero
le
progresé
I
suffered,
but
I
progressed
Cincuenta,
Super
Duty
con
blindaje
de
portar
Fifty,
Super
Duty
with
portable
armor
Varios
muchachos
que
por
mí
han
de
mirar
Several
guys
who
look
out
for
me
Por
clave
el
1 y
el
4 por
los
radios
1 and
4 on
the
radios,
that's
our
code
También
el
Guero
MA
Also
Guero
MA
is
here
Alfa
2,
Alfa
013
y
el
Chulo
aquí
está
Alpha
2,
Alpha
013
and
Chulo
are
present
Cuidando
el
terreno
acá
por
Nochistlán
Guarding
the
territory
here
in
Nochistlán
A
la
orden
mi
compadre,
sabe
bien
At
your
service,
my
friend,
you
know
well
Que
mi
mano
siempre
tendrá
That
you'll
always
have
my
support
Sé
que
estuvo
complicado,
pero
sigo
aquí
I
know
it
was
complicated,
but
I'm
still
here,
sweetheart
Buscándome
un
mejor
porvenir
Looking
for
a
better
future
Y
ahí
le
va
mi
compa
And
there
it
goes,
my
friend
Y
es
su
compa
Tony
Aguirre
It's
your
friend
Tony
Aguirre
Soy
de
guerra
y
sé
de
la
lealtad
I
am
of
war
and
I
know
about
loyalty,
my
dear
Por
eso
me
pusieron
acá
That's
why
they
put
me
here
El
respeto
me
supe
ganar
I
earned
respect
A
base
de
dos
que
me
cuelgan
With
the
help
of
the
two
hanging
by
my
side
Raptor
del
año
pa
patrullar
This
year's
Raptor
for
patrolling
12
del
9 no
se
olvida
12
of
9 is
not
forgotten
El
diablo
salió
ese
día
a
pelear
The
devil
came
out
to
fight
that
day
A
mi
plaza
quisieron
entrar
They
wanted
to
enter
my
plaza
Pero
no
pudieron
meterse
But
they
couldn't
get
in
Pues
la
cuido
bien
Because
I
guard
it
well
Y
los
jefes
saben
que
estamos
al
cien
And
the
bosses
know
we
are
at
one
hundred
percent
La
camisa
puesta
defendiendo
siempre
la
bandera
del
cartel
Shirt
on,
always
defending
the
cartel's
flag
M-60's
pa
lo
que
se
ofrece
M-60's
for
whatever
is
needed
Lanzacohetes,
belicoso
me
han
de
ver
Rocket
launchers,
you
must
see
me
as
belligerent
Y
si
toca
fiesta,
pues
nos
enfiestamos
And
if
it's
time
to
party,
well,
we
party
Cuando
no
hay
nada
que
hacer
When
there's
nothing
to
do
1-4
por
los
radios
se
escucha
decir
1-4
on
the
radios
you
hear
them
say
Que
todo
está
limpio
por
aquí
That
everything
is
clear
around
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Angel Perez, Bryan Rene Sr Gonzalez Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.