Текст и перевод песни Tony Alessi - Tristesse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ombre
s'enfuit,
adieu
beau
rêve
Тень
убегает,
прощай,
прекрасный
сон,
Où
les
baisers
s'offraient
comme
des
fleurs
Где
поцелуи
дарились,
словно
цветы.
La
nuit
fut
brève
Ночь
была
коротка,
Hélas
pourquoi
si
tôt
fermer
nos
coeurs
Увы,
зачем
же
так
рано
закрывать
наши
сердца
A
l'appel
du
bonheur?
Зову
счастья?
L'ombre
s'enfuit,
ma
lèvre
hésite
Тень
убегает,
мои
губы
медлят,
A
murmurer
après
de
doux
aveux
Шептать
после
сладких
признаний
Des
mots
d'adieu
Слова
прощания.
Le
soleil
paraît
trop
vite
Солнце
встает
слишком
быстро,
Faut-il
donc
que
l'on
se
quitte?
Неужели
мы
должны
расстаться?
Que
m'importe
à
moi,
l'envol
du
temps,
Что
мне
за
дело
до
бега
времени,
Je
voudrais
tant
retarder
l'aurore
Я
бы
так
хотел
отсрочить
рассвет
Et
t'aimer
encore.
И
любить
тебя
ещё.
L'ombre
s'enfuit,
tout
n'est
que
songe
Тень
убегает,
всё
было
лишь
сном,
Et
tu
n'es
plus,
malgré
tous
nos
désirs,
И
тебя
больше
нет,
несмотря
на
все
наши
желания,
Qu'un
souvenir
Лишь
воспоминание.
Si
l'amour
n'est
que
mensonge
Если
любовь
— это
только
ложь,
Au
parfum
triste
qui
ronge
С
горьким
ароматом,
что
разъедает,
S'il
est
vrai
qu'à
moi
ta
lèvre
ment
Если
правда,
что
твои
губы
лгали
мне,
Sache
pourtant
que
toujours
quand
même
Знай,
что
всегда,
несмотря
ни
на
что,
Cher
amour
je
t'aime
Дорогая,
я
люблю
тебя,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Chopin, Felix Litvine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.