Текст и перевод песни Tony Avila - Del Amor, De Sabina y Otros Demonios
Del Amor, De Sabina y Otros Demonios
Of Love, Of Sabina and Other Demons
Yo
no
voy
a
llenar
con
promesas
I'm
not
going
to
fill
with
promises
El
vacio
en
la
mesa
The
emptiness
on
the
table
Ni
tus
horas
de
amar
Not
your
hours
of
love
No
es
mi
hombro
It's
not
my
shoulder
Donde
tu
cabeza
Where
your
head
Posara
la
tristeza
Rests
the
sadness
Cuando
quieras
llorar
When
you
want
to
cry
Yo
no
voy
a
cambiarte
la
vida
I'm
not
going
to
change
your
life
Ni
a
curarte
la
herida,
ni
a
ocupar
su
lugar
Nor
heal
your
wound,
nor
take
his
place
Yo
como
bien
dijera
Sabina
I,
as
Sabina
would
say
No
te
hare
compañia
para
ir
al
altar
Will
not
keep
you
company,
to
go
to
the
altar
Solo
quiero
matar
al
demonio
I
just
want
to
kill
the
demon
De
la
soledad
Of
loneliness
A
brindar
por
nosotros
To
toast
for
us
Yo
no
saldre
en
la
foto
I
will
not
be
in
the
photo
No
me
recordaras
You
will
not
remember
me
No
pretendo
I
do
not
intend
Llegar
a
mañana
To
make
it
to
tomorrow
Solo
tengo
esta
cama
I
only
have
this
bed
Si
te
piensas
quedar
If
you
think
of
staying
Yo
no
voy
a
envejecer
contigo
I
will
not
grow
old
with
you
No
sere
tu
testigo
I
won't
be
your
witness
No
estare
hasta
el
final
I
will
not
be
there
until
the
end
Yo
no
busco
mi
media
naranja
I'm
not
looking
for
my
better
half
Ni
morir
en
tu
espalda
Nor
to
die
on
your
back
No
estare
si
te
vas
I
won't
be
there
if
you
leave
Solo
quiero
matar
I
just
want
to
kill
Al
demonio
de
la
soledad
The
demon
of
loneliness
Yo
no
voy
a
envejecer
contigo
I
will
not
grow
old
with
you
No
sere
tu
testigo
I
won't
be
your
witness
No
estare
hasta
el
final
I
will
not
be
there
until
the
end
Yo
no
busco
mi
media
naranja
I'm
not
looking
for
my
better
half
Ni
morir
en
tu
espalda
Nor
to
die
on
your
back
No
estare
si
te
vas
I
won't
be
there
if
you
leave
Matar
al
demonio
de
la
soledad
To
kill
the
demon
of
loneliness
Solo
quiero
matar
al
demonio
I
just
want
to
kill
the
demon
De
mi
soledad,
Of
my
loneliness
De
mi
soledad
Of
my
loneliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Avila Bacas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.