Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Island in the Darkness
Eine Insel in der Dunkelheit
Like
a
fuse
to
the
end
will
burn
Wie
eine
Lunte,
die
bis
zum
Ende
brennt
Like
a
wave
when
the
tide
has
turned
Wie
eine
Welle,
wenn
die
Flut
sich
wendet
You
keep
on
coming
regardless
Du
kommst
trotz
allem
weiter
You
won't
accept
defeat
Du
akzeptierst
keine
Niederlage
And
in
the
light
of
a
cold
grey
dawn
Und
im
Licht
eines
kalten
grauen
Morgens
When
all
seemed
lost
and
you
felt
so
forlorn
Als
alles
verloren
schien
und
du
dich
so
verlassen
fühltest
You
sensed
a
warmth
surround
you
Spürtest
du
eine
Wärme,
die
dich
umgab
And
now
you
find
you're
Und
jetzt
merkst
du,
No
longer
on
your
own
Dass
du
nicht
mehr
allein
bist
It's
impossible
unbelievable
news
Es
ist
unmöglich,
unglaubliche
Neuigkeit
It's
impossible
but
it's
true
Es
ist
unmöglich,
doch
es
ist
wahr
You
never
thought
you
would
ever
be
here
Du
hättest
nie
gedacht,
du
würdest
jemals
hier
sein
You
never
even
dared
to
hope
you
would
ever
be
here
Du
hast
es
nicht
einmal
zu
hoffen
gewagt,
hier
zu
sein
In
a
world
you
used
to
dream
of
In
einer
Welt,
von
der
du
einst
träumtest
And
watch
from
afar
Und
aus
der
Ferne
beobachtetest
After
all
of
the
time
gone
by
Nach
all
der
vergangenen
Zeit
Searching
fruitlessly
asking
why
Vergebliche
Suche,
fragend
warum
It's
hard
to
stop
the
trying
Es
ist
schwer,
das
Bemühen
einzustellen
To
truly
realize
Es
wirklich
zu
begreifen
That
all
the
pain
all
that's
gone
before
Dass
all
der
Schmerz,
was
vorher
geschah
Lies
behind
and
you
can
close
the
door
Hinter
dir
liegt,
die
Tür
kannst
du
schließen
In
the
past
forever
Für
immer
in
der
Vergangenheit
No
need
to
worry
Kein
Grund
zur
Sorge
No
need
to
fear
at
all
Kein
Grund
zur
Angst,
gar
keine
It's
impossible
unbelievable
news
Es
ist
unmöglich,
unglaubliche
Neuigkeit
It's
impossible
but
it's
true
Es
ist
unmöglich,
doch
es
ist
wahr
You
never
thought
you
would
ever
be
here
Du
hättest
nie
gedacht,
du
würdest
jemals
hier
sein
You
never
even
dared
to
hope
you
would
ever
be
here
Du
hast
es
nicht
einmal
zu
hoffen
gewagt,
hier
zu
sein
In
a
world
you
used
to
dream
of
In
einer
Welt,
von
der
du
einst
träumtest
And
watch
from
afar
Und
aus
der
Ferne
beobachtetest
In
every
minute
of
every
hour
so
many
dreams
die
In
jeder
Minute
jeder
Stunde
sterben
so
viele
Träume
Do
you
believe
it
will
be
any
different
this
time
Glaubst
du,
diesmal
wird
es
anders
sein?
This
dream
will
last
forever
Dieser
Traum
wird
ewig
währen
This
day
will
never
end
Dieser
Tag
wird
nie
enden
Now
the
fog
surrounds
you
Nun
umgibt
dich
der
Nebel
Swirling
all
around
you
Wirbelt
um
dich
herum
Confusing
all
your
senses
Verwirrt
all
deine
Sinne
All
you
see
are
phantoms
Alles,
was
du
siehst,
sind
Phantome
Always
just
out
of
reach
Stets
knapp
außer
Reichweite
They
tantalize
and
beckon
Sie
verlocken
und
winken
dir
zu
Seduce
but
without
promise
Verführen
ohne
Versprechen
You
don't
want
to
be
here
anymore
Du
willst
nicht
mehr
hier
sein
You
don't
want
to
be
here
to
take
it
anymore
Du
willst
es
nicht
mehr
ertragen
Now
the
water
rises
Nun
steigt
das
Wasser
It
takes
you
where
it
will
Es
trägt
dich,
wohin
es
will
You
cannot
choose
direction
Du
kannst
die
Richtung
nicht
wählen
Or
control
the
motion
Oder
die
Bewegung
steuern
And
in
the
end
you're
thrown
up
Und
am
Ende
wirst
du
geworfen
On
an
island
in
the
darkness
Auf
eine
Insel
in
der
Dunkelheit
Nothing
is
familiar
Nichts
kommt
dir
bekannt
vor
Tell
me
are
you
frightened
on
your
own
Sag
mir,
hast
du
Angst
ganz
allein?
Do
you
have
the
will
to
carry
on?
Hast
du
den
Willen
weiterzumachen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Banks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.