Текст и перевод песни Tony Bennett - I've Got My Love to Keep Me Warm (Duet With Antonia Bennett)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got My Love to Keep Me Warm (Duet With Antonia Bennett)
У меня есть моя любовь, чтобы согреть меня (Дуэт с Антониа Беннетт)
The
snow
is
snowing
and
the
wind
is
blowing
Снег
идет,
и
ветер
дует,
But
I
can
weather
the
storm!
Но
я
могу
пережить
эту
бурю!
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Какая
мне
разница,
насколько
сильна
буря?
For
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ведь
у
меня
есть
моя
любовь,
чтобы
согреть
меня.
I
can't
remember
a
worse
December
Я
не
помню
худшего
декабря,
Just
watch
those
icicles
form!
Только
посмотри,
как
образуются
эти
сосульки!
Oh,
what
do
I
care
if
icicles
form?
О,
какая
мне
разница,
если
образуются
сосульки?
Oh,
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
О,
у
меня
есть
моя
любовь,
чтобы
согреть
меня.
Off
with
my
overcoat,
off
with
my
glove
Долой
мое
пальто,
долой
мою
перчатку,
I
need
no
overcoat,
I'm
burning
with
love!
Мне
не
нужно
пальто,
я
горю
от
любви!
My
heart's
on
fire,
the
flame
grows
higher
Мое
сердце
в
огне,
пламя
разгорается
все
сильнее,
So
I
will
weather
the
storm!
Поэтому
я
переживу
эту
бурю!
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Какая
мне
разница,
насколько
сильна
буря?
Oh,
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
О,
у
меня
есть
моя
любовь,
чтобы
согреть
меня.
The
snow
is
snowing,
the
wind
is
blowing
Снег
идет,
ветер
дует,
But
I
can
weather
the
storm!
Но
я
могу
пережить
эту
бурю!
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Какая
мне
разница,
насколько
сильна
буря?
Oh,
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
О,
у
меня
есть
моя
любовь,
чтобы
согреть
меня.
I
can't
remember
a
worse
December
Я
не
помню
худшего
декабря,
Just
watch
those
icicles
form!
Только
посмотри,
как
образуются
эти
сосульки!
What
do
I
care
if
icicles
form?
Какая
мне
разница,
если
образуются
сосульки?
Oh-ho-ho,
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
О-хо-хо,
у
меня
есть
моя
любовь,
чтобы
согреть
меня.
Off
with
my
overcoat,
off
with
my
glove
Долой
мое
пальто,
долой
мою
перчатку,
I
need
no
overcoat,
I'm
burning
with
love!
Мне
не
нужно
пальто,
я
горю
от
любви!
My
heart's
on
fire,
the
flame
grows
higher
Мое
сердце
в
огне,
пламя
разгорается
все
сильнее,
So
I
will
weather
the
storm!
Поэтому
я
переживу
эту
бурю!
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Какая
мне
разница,
насколько
сильна
буря?
Oh,
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
О,
у
меня
есть
моя
любовь,
чтобы
согреть
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berlin Irving
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.