Текст и перевод песни Tony Bennett - One for My Baby (And One More for the Road)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One for My Baby (And One More for the Road)
Одна для моей малышки (и ещё одна на дорожку)
It′s
quarter
to
three
Без
четверти
три,
There's
no
one
in
the
place
В
заведении
никого,
Except
you
and
me
Кроме
меня
и
тебя.
So
set
em
up,
Joe
Так
налей
же,
Джо,
Got
a
little
story
У
меня
есть
небольшая
история,
That
you
oughta
know
Которую
ты
должен
услышать.
My
friend,
to
the
end
Друг
мой,
за
конец
Of
a
brief
episode
Краткого
эпизода.
Make
it
one
for
my
baby
Одну
для
моей
малышки,
And
one
more
for
the
road
И
ещё
одну
на
дорожку.
I
got
the
routine
У
меня
есть
привычка
Drop
another
nickel
Бросать
ещё
один
пятак
In
the
machine
В
музыкальный
автомат.
I'm
feeling
so
bad
Мне
так
плохо,
I
wish
you'd
make
the
music
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
сделал
музыку
Dreamy
and
sad
Мечтательной
и
грустной.
I
could
tell
you
a
lot
Я
мог
бы
многое
тебе
рассказать,
But
you′ve
got
to
be
Но
ты
должен
быть
True
to
your
code
Верен
своему
слову.
So
make
it
one
for
my
baby
Так
что
одну
для
моей
малышки,
And
one
more
for
the
road
И
ещё
одну
на
дорожку.
You′d
never
know
it
Ты
бы
никогда
не
подумал,
Buddy,
I'm
a
kind
of
poet
Дружище,
я
своего
рода
поэт,
And
I′ve
got
a
lot
И
у
меня
много
Of
things
to
say
Что
сказать.
And
when
I'm
gloomy
И
когда
мне
тоскливо,
You
simply
gotta
listen
to
me
Ты
просто
должен
меня
выслушать,
Until
they′re
all
talked
away
Пока
всё
не
будет
высказано.
That's
how
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит,
Joe,
I
know
you′re
Джо,
я
знаю,
ты
Getting
anxious
to
close
Уже
хочешь
закрыть.
So,
thanks
for
the
cheer
Так
что
спасибо
за
поддержку,
I
hope
you
didn't
mind
Надеюсь,
ты
не
возражал,
My
bending
your
ear
Что
я
тебе
надоедал.
This
torch
that
I
found
Этот
факел,
который
я
нашёл,
Must
be
drowned
or
it
Должен
быть
потушен,
иначе
он
Soon
might
explode
Скоро
может
взорваться.
So
make
it
one
for
my
baby
Так
что
одну
для
моей
малышки,
And
one
more
for
the
road
И
ещё
одну
на
дорожку.
That
long,
long,
long
Эта
долгая,
долгая,
долгая
That
long,
long,
long
road
Эта
долгая,
долгая,
долгая
дорога.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercer John H, Arlen Harold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.