Tony Bennett - The Two Lonely People - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tony Bennett - The Two Lonely People




The Two Lonely People
Два одиноких человека
The two lonely people
Два одиноких человека
Sit silently staring,
Сидят молча, смотрят вдаль,
Their eyes looking coldly ahead,
Их взгляды холодны и пусты,
The two lonely people
Два одиноких человека
Once loved and were caring,
Когда-то любили и заботились,
But now that′s all over and dead.
Но теперь все кончено и мертво.
They don't know what happened,
Они не знают, что случилось,
They can′t think what happened,
Они не могут понять, что произошло,
They had something fine of their own,
У них было что-то прекрасное,
But the two lonely people
Но два одиноких человека
Have turned into statues,
Превратились в статуи,
Yes, turned into statues of stone.
Да, превратились в каменные статуи.
The world was their moon once,
Мир был когда-то их луной,
A yellow balloon once,
Желтым воздушным шаром,
It held all their hopes and their dreams,
Он хранил все их надежды и мечты,
But then time came and broke them,
Но потом пришло время и разбило их,
Reality woke them,
Реальность пробудила их,
The world's not so pretty it seems.
Мир не так прекрасен, кажется.
For love that once mattered,
Ведь любовь, которая когда-то имела значение,
Is old now and battered,
Теперь стара и изношена,
But must it be shattered in two?
Но разве она должна быть разбита на две части?
The two lonely people,
Два одиноких человека,
Would give all their life,
Отдали бы всю свою жизнь,
Yes, they'd give all their life if they knew.
Да, они отдали бы всю свою жизнь, если бы знали.
The two lonely people
Два одиноких человека
Sit silently staring,
Сидят молча, смотрят вдаль,
Their eyes looking coldly ahead.
Их взгляды холодны и пусты.
The two lonely people
Два одиноких человека
Sit silently staring,
Сидят молча, смотрят вдаль,
Their eyes looking coldly ahead.
Их взгляды холодны и пусты.





Авторы: Bill Evans, Carol Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.