Текст и перевод песни Tony Bennett - These Foolish Things (Remind Me Of You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Foolish Things (Remind Me Of You)
Эти глупые вещи (напоминают мне о тебе)
A
cigarette
that
bares
a
lipstick′s
traces
Сигарета
с
едва
заметным
следом
губной
помады,
An
airline
ticket
to
romantic
places
Авиабилет
в
романтические
места,
Still
my
heart
has
wings
Мое
сердце
все
еще
рвется
ввысь,
These
foolish
things
remind
me
of
you
Эти
глупые
вещи
напоминают
мне
о
тебе.
A
tinkling
piano
in
the
next
apartment
Звуки
пианино
из
соседней
квартиры,
Those
stumblin'
words
Слова,
срывавшиеся
с
губ,
That
told
you
what
my
heart
meant
Которые
рассказали
тебе,
что
на
сердце
у
меня,
A
fair
ground′s
painted
swings
Раскрашенные
качели
на
ярмарочной
площади,
These
foolish
things
remind
me
of
you
Эти
глупые
вещи
напоминают
мне
о
тебе.
You
came,
you
saw,
you
conquered
me
Ты
пришла,
увидела,
покорила
меня,
When
you
did
that
to
me
Когда
ты
сделала
это
со
мной,
I
knew
somehow
this
really
had
to
be
Я
почему-то
знал,
что
это
должно
было
случиться,
The
winds
of
march
that
make
my
heart
a
dancer
Мартовские
ветры,
заставляющие
мое
сердце
танцевать,
A
telephone
that
rings
but
who's
to
answer
Телефон
звонит,
но
кто
ответит?
Oh,
how
the
ghost
of
you
clings
О,
как
цепляется
за
меня
твой
призрак,
These
foolish
things
remind
me
of
you
Эти
глупые
вещи
напоминают
мне
о
тебе.
The
smile
of
Garbo
and
the
scent
of
roses
Улыбка
Гарбо
и
аромат
роз,
The
waiters
whistling
as
the
last
bar
closes
Свист
официантов,
когда
закрывается
последний
бар,
The
song
that
Crosby
sings
Песня,
которую
поет
Кросби,
These
foolish
things
Эти
глупые
вещи
Remind
me
of
you
Напоминают
мне
о
тебе.
To
find
you
still
Снова
найти
тебя,
These
things
are
dear
to
me;
they
seem
to
bring
you
so
near
to
me
Эти
вещи
дороги
мне;
они
словно
приближают
тебя
ко
мне.
The
scent
of
smould'ring
leaves
the
wail
of
steamers
Запах
тлеющих
листьев,
гудки
пароходов,
Two
lovers
on
the
street
who
walk
like
dreamers
Двое
влюбленных
на
улице,
которые
идут,
как
мечтатели,
Oh
how
the
ghost
of
you
clings
О,
как
цепляется
за
меня
твой
призрак,
These
foolish
things
Эти
глупые
вещи
Remind
me
of
you
Напоминают
мне
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Strachey Jack, Maschwitz Eric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.