Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hide
my
guilty
feelings
in
the
wine
Ich
verberge
meine
Schuldgefühle
im
Wein
And
I
leave
responsibility
behind
Und
lasse
die
Verantwortung
hinter
mir
I
know
I'll
get
home
late
tonight
again
Ich
weiß,
ich
werde
heute
Abend
wieder
spät
nach
Hause
kommen
But
happy
hour
don't
start
till
she
walks
in
Aber
die
Happy
Hour
beginnt
erst,
wenn
sie
hereinkommt
Happy
hour
don't
start
till
she
gets
close
to
me
Die
Happy
Hour
beginnt
erst,
wenn
sie
mir
nahe
kommt
An
angel
in
disguise
I
know
Ein
Engel
in
Verkleidung,
ich
weiß
Happy
hour
don't
start
till
she
takes
all
of
of
me
Die
Happy
Hour
beginnt
erst,
wenn
sie
alles
von
mir
nimmt
And
happy
hour
don't
end
till
she
lets
go
Und
die
Happy
Hour
endet
erst,
wenn
sie
loslässt
I've
got
two
little
children
there
at
home
Ich
habe
zwei
kleine
Kinder
zu
Hause
And
a
loving
wife
that
love
just
me
alone
Und
eine
liebevolle
Frau,
die
nur
mich
allein
liebt
And
they'll
be
waiting
there
when
I
walk
in
Und
sie
werden
dort
warten,
wenn
ich
hereinkomme
Just
as
soon
as
happy
hour
is
gone
again
Sobald
die
Happy
Hour
wieder
vorbei
ist
Happy
hour
don't
start
till
she
gets
close
to
me...
Die
Happy
Hour
beginnt
erst,
wenn
sie
mir
nahe
kommt...
No
happy
hour
don't
end
till
she
lets
go
Nein,
die
Happy
Hour
endet
erst,
wenn
sie
loslässt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buck Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.