Текст и перевод песни Tony Boy - Mischiare le carte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mischiare le carte
Shuffle the Cards
Ho
mischiato
le
carte
I
shuffled
the
cards
Ho
preso
tante
cose
nella
vita
I've
taken
many
things
in
life
Ma
con
te
sono
su
Marte
But
with
you
I'm
on
Mars
Ho
sbagliato
a
espormi
troppo
a
volte
I
was
wrong
to
expose
myself
too
much
at
times
Quindi
adesso
sto
in
disparte
So
now
I
stand
aside
Devo
sconfiggere
il
drago
per
portarti
via
da
un'altra
parte
I
have
to
defeat
the
dragon
to
take
you
away
somewhere
else
Devi
essere
un
po'
meno
severo
con
te,
ah
You
need
to
be
a
little
less
hard
on
yourself,
ah
Chiuso
in
casa,
abbasso
le
tapparelle,
ah
Closed
up
at
home,
I
lower
the
blinds,
ah
Resta
con
me
per
sentirsi
ribelle
Stay
with
me
to
feel
rebellious
Non
parlo
perché
non
ho
niente
di
bello,
oh,
oh,
oh-oh
I
don't
speak
because
I
have
nothing
beautiful
to
say,
oh,
oh,
oh-oh
Te
l'avevo
detto
che
non
avrеsti
dovuto
giocare
con
il
fuoco
I
told
you
you
shouldn't
have
played
with
fire
Il
mio
spirito
guida
non
mi
lascia
mai
passare
un
momento
da
solo
My
spirit
guide
never
lets
me
spend
a
moment
alone
Lascio
lе
mie
canzoni
ai
miei
fratelli,
quando
muoio
appartengono
a
loro
I
leave
my
songs
to
my
brothers,
when
I
die
they
belong
to
them
Fumo,
chiudo
gli
occhi,
entro
nei
ricordi
I
smoke,
I
close
my
eyes,
I
enter
my
memories
Nei
miei
ricordi
vedo
me
alle
medie
che
fumo
weed
In
my
memories
I
see
myself
in
middle
school
smoking
weed
Non
mi
parlare,
sto
aggressivo,
stiamo
tutti
sul
gin
Don't
talk
to
me,
I'm
aggressive,
we're
all
on
our
knees
È
un
altro
campionato
il
mio,
tu
giochi
in
Serie
B
My
league
is
different,
you
play
in
Serie
B
Lei
mi
ha
abbracciato
troppe
volte,
colpa
dell'MD
She
hugged
me
too
many
times,
blame
it
on
the
MDMA
Ho
avuto
discorsi
con
Dio,
sto
da
Dio
I've
had
conversations
with
God,
I'm
feeling
divine
Penso
anch'io
a
volte
cose
superiori
e
vado
in
tilt,
dico:
"Sì"
I
also
think
about
higher
things
sometimes
and
I
tilt,
I
say:
"Yes"
Perché
non
volevo
toglierti
il
sorriso
e
c'ho
una
bitch
Because
I
didn't
want
to
take
away
your
smile
and
I
have
a
bitch
Che
mi
segue
perché
pensa
che
sia
rich
Who
follows
me
because
she
thinks
I'm
rich
Abbiamo
già
capito
il
game
da
ragazzini
We
already
understood
the
game
as
kids
Mi
pongo
obiettivi
però
non
m'impongo
limiti
I
set
goals
but
I
don't
impose
limits
on
myself
Mio
fratello
non
m'imita,
siam
solo
nati
simili
My
brother
doesn't
imitate
me,
we
were
just
born
similar
Mi
parlano
di
regole
di
vita,
non
assimilo
They
tell
me
about
the
rules
of
life,
I
don't
assimilate
Lei
mi
sta
addosso
come
l'edera,
ah
She's
clinging
to
me
like
ivy,
ah
Ma
se
va
via
parete
grigia,
ah
But
if
she
leaves,
a
gray
wall,
ah
Lei
dice
che
io
non
la
merito,
ah
She
says
I
don't
deserve
her,
ah
Che
non
metto
mai
la
camicia
That
I
never
wear
a
shirt
Devi
essere
un
po'
meno
severo
con
te,
ah
You
need
to
be
a
little
less
hard
on
yourself,
ah
Chiuso
in
casa,
abbasso
le
tapparelle,
ah
Closed
up
at
home,
I
lower
the
blinds,
ah
Resta
con
me
per
sentirsi
ribelle
Stay
with
me
to
feel
rebellious
Non
parlo
perché
non
ho
niente
di
bello,
oh,
oh,
oh-oh
I
don't
speak
because
I
have
nothing
beautiful
to
say,
oh,
oh,
oh-oh
Te
l'avevo
detto
che
non
avresti
dovuto
giocare
con
il
fuoco
I
told
you
you
shouldn't
have
played
with
fire
Il
mio
spirito
guida
non
mi
lascia
mai
passare
un
momento
da
solo
My
spirit
guide
never
lets
me
spend
a
moment
alone
Lascio
le
mie
canzoni
ai
miei
fratelli,
quando
muoio
appartengono
a
loro
I
leave
my
songs
to
my
brothers,
when
I
die
they
belong
to
them
Fumo,
chiudo
gli
occhi
I
smoke,
I
close
my
eyes
Sei
vuoi
possiamo
farlo
insieme,
io
guardo
lei
come
le
stende
If
you
want
we
can
do
it
together,
I
watch
her
as
she
rolls
them
Mio
fratello
come
li
spende,
ti
è
salita
e
non
ti
scende
My
brother
how
he
spends
them,
you're
high
and
it
won't
come
down
Chi
mi
era
sopra
l'ho
già
superato
I've
already
surpassed
who
was
above
me
Se
non
ti
va
bene,
chiama
qualcun
altro
If
it
doesn't
suit
you,
call
someone
else
Oggi
ho
il
cuore
in
cielo,
i
piedi
sull'asfalto
Today
my
heart
is
in
heaven,
my
feet
on
the
asphalt
Lei
ha
un
viso
ingenuo,
ma
c'ha
il
diavolo
dentro
She
has
an
innocent
face,
but
she
has
the
devil
inside
Anche
se
viene
dal
centro,
viene
in
zona
per
me
Even
if
she
comes
from
downtown,
she
comes
to
the
neighborhood
for
me
Ho
mischiato
le
carte
I
shuffled
the
cards
Ho
preso
tante
cose
nella
vita
I've
taken
many
things
in
life
Ma
con
te
sono
su
Marte
But
with
you
I'm
on
Mars
Ho
sbagliato
a
espormi
troppo
a
volte
I
was
wrong
to
expose
myself
too
much
at
times
Quindi
adesso
sto
in
disparte
So
now
I
stand
aside
Devo
sconfiggere
il
drago
per
portarti
via
da
un'altra
parte
I
have
to
defeat
the
dragon
to
take
you
away
somewhere
else
Devi
essere
un
po'
meno
severo
con
te,
ah
You
need
to
be
a
little
less
hard
on
yourself,
ah
Chiuso
in
casa
abbasso
le
tapparelle,
ah
Closed
up
at
home
I
lower
the
blinds,
ah
Resta
con
me
per
sentirsi
ribelle
Stay
with
me
to
feel
rebellious
Non
parlo
perché
non
ho
niente
di
bello,
oh,
oh,
oh-oh
I
don't
speak
because
I
have
nothing
beautiful
to
say,
oh,
oh,
oh-oh
Te
l'avevo
detto
che
non
avresti
dovuto
giocare
con
il
fuoco
I
told
you
you
shouldn't
have
played
with
fire
Il
mio
spirito
guida
non
mi
lascia
mai
passare
un
momento
da
solo
My
spirit
guide
never
lets
me
spend
a
moment
alone
Lascio
le
mie
canzoni
ai
miei
fratelli,
quando
muoio
appartengono
a
loro
I
leave
my
songs
to
my
brothers,
when
I
die
they
belong
to
them
Fumo,
chiudo
gli
occhi,
entro
nei
ricordi
I
smoke,
I
close
my
eyes,
I
enter
my
memories
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.