Tony Boy feat. Shiva - Umile (feat. Shiva) - перевод текста песни на немецкий

Umile (feat. Shiva) - Shiva , Tony Boy перевод на немецкий




Umile (feat. Shiva)
Bescheiden (feat. Shiva)
E-e-ehi
E-e-ehi
Rimango umile, non ti metti mai in gioco, però parli, sembri un giudice
Ich bleibe bescheiden, du setzt dich nie ein, aber redest, klingst wie ein Richter
Mia madre mi ha educato e non montato, resto umile
Meine Mutter hat mich erzogen und nicht eingebildet gemacht, ich bleibe bescheiden
Siamo giovani GOAT nati da persone umili
Wir sind junge GOATs, geboren von bescheidenen Menschen
E questi hanno il coraggio di dirmi anche: "Resta umile"
Und diese haben den Mut, mir zu sagen: "Bleib bescheiden"
Ripetimi il concetto, anche un disegno, tanto è inutile
Wiederhole mir das Konzept, auch mit einer Zeichnung, es ist sowieso sinnlos
Tanto troviamo tutti le idee degli altri stupide
Wir finden sowieso alle die Ideen der anderen dumm
So che forse una strada non c'è, ma sono multiple
Ich weiß, dass es vielleicht keinen Weg gibt, aber es gibt mehrere
Non hai mai amato per troppo tempo, ora fai la ruggine
Du hast nie lange geliebt, jetzt rostest du
Chissà se resti con me per abitudine
Wer weiß, ob du aus Gewohnheit bei mir bleibst
Per te sono un libro aperto e in più mi aggiungi pagine
Für dich bin ich ein offenes Buch und du fügst noch Seiten hinzu
Metto un dito nella crеpa, ora ho una voragine
Ich stecke einen Finger in den Riss, jetzt habe ich eine Schlucht
Mi sono liberato di dosso quell'incudinе
Ich habe mich von diesem Amboss befreit
Nuovi occhi su di me, vuoi fare beef, ma è inutile
Neue Augen auf mich gerichtet, du willst Beef, aber es ist sinnlos
Non hai tanti amici, però hai tanti account su Google
Du hast nicht viele Freunde, aber du hast viele Google-Konten
Nuove sanguisughe comprano nuovi computer
Neue Blutsauger kaufen neue Computer
Il mondo è pieno di bocche, una barra le chiude tutte
Die Welt ist voller Münder, ein Riegel verschließt sie alle
Sono fuori col cervello, nello spazio, non temo
Ich bin verrückt, im Weltraum, ich habe keine Angst
Ho sentito che hai fatto una hit estiva e non vende
Ich habe gehört, du hast einen Sommerhit gemacht und er verkauft sich nicht
Baby, sai che dentro casa hai un turbine
Baby, du weißt, dass du im Haus einen Wirbelwind hast
Per questa volta non penso e vengo da te
Dieses Mal denke ich nicht nach und komme zu dir
A volte sono dolce, a volte sono rude
Manchmal bin ich süß, manchmal bin ich grob
Alcune volte ci portiamo entrambi al culmine
Manchmal bringen wir uns beide zum Höhepunkt
Questo parla, vorrebbe entrare nel movie
Dieser redet, er möchte in den Film einsteigen
Rimango umile, non ti metti mai in gioco, però parli, sembri un giudice
Ich bleibe bescheiden, du setzt dich nie ein, aber redest, klingst wie ein Richter
Mia madre mi ha educato e non montato, resto umile
Meine Mutter hat mich erzogen und nicht eingebildet gemacht, ich bleibe bescheiden
Siamo giovani GOAT nati da persone umili
Wir sind junge GOATs, geboren von bescheidenen Menschen
E questi hanno il coraggio di dirmi anche: "Resta umile"
Und diese haben den Mut, mir zu sagen: "Bleib bescheiden"
Ripetimi il concetto, anche un disegno, tanto è inutile
Wiederhole mir das Konzept, auch mit einer Zeichnung, es ist sowieso sinnlos
Tanto troviamo tutti le idee degli altri stupide
Wir finden sowieso alle die Ideen der anderen dumm
So che forse una strada non c'è, ma sono multiple
Ich weiß, dass es vielleicht keinen Weg gibt, aber es gibt mehrere
Non hai mai amato per troppo tempo, ora fai la ruggine (ho deciso che)
Du hast nie lange geliebt, jetzt rostest du (ich habe beschlossen, dass)
Non piangerò più per nessuna perdita
Ich werde nicht mehr wegen irgendeines Verlustes weinen
Sono ricco e devo uscire ancora dalla merda
Ich bin reich und muss immer noch aus der Scheiße rauskommen
Se guardi le mie spalle, conti solo diavoli
Wenn du auf meine Schultern schaust, zählst du nur Teufel
Spero che questa modestia li faccia sembrare angeli
Ich hoffe, diese Bescheidenheit lässt sie wie Engel aussehen
Ma io rimango umile, perderti davvero per me è stato come un fulmine
Aber ich bleibe bescheiden, dich wirklich zu verlieren, war für mich wie ein Blitz
E, a volte, rivedo il tuo volto in mezzo alle nuvole
Und manchmal sehe ich dein Gesicht zwischen den Wolken
I nostri destini stan nelle mani di un giudice
Unsere Schicksale liegen in den Händen eines Richters
Quando l'aria è tesa, stringiamo le impugnature
Wenn die Luft angespannt ist, ziehen wir die Griffe fest
Non so neanche più che ore sono
Ich weiß nicht einmal mehr, wie spät es ist
Ho il cuore freddo come il mentolo
Mein Herz ist kalt wie Menthol
Sai che sono stanco, sì, di essere stanco
Du weißt, ich bin es leid, müde zu sein
Ed io ho bisogno del tuo perdono
Und ich brauche deine Vergebung
Sarò umile anche sul trono
Ich werde auch auf dem Thron bescheiden sein
Senza odio, dubbi orgoglio
Ohne Hass, Zweifel oder Stolz
So cosa fare, resto umile
Ich weiß, was zu tun ist, ich bleibe bescheiden
Nessuno mi potrà umiliare (andiamo)
Niemand kann mich demütigen (los geht's)
Rimango umile, non ti metti mai in gioco, però parli, sembri un giudice
Ich bleibe bescheiden, du setzt dich nie ein, aber redest, klingst wie ein Richter
Mia madre mi ha educato e non montato, resto umile
Meine Mutter hat mich erzogen und nicht eingebildet gemacht, ich bleibe bescheiden
Siamo giovani GOAT nati da persone umili
Wir sind junge GOATs, geboren von bescheidenen Menschen
E questi hanno il coraggio di dirmi anche: "Resta umile"
Und diese haben den Mut, mir zu sagen: "Bleib bescheiden"
Ripetimi il concetto, anche un disegno, tanto è inutile
Wiederhole mir das Konzept, auch mit einer Zeichnung, es ist sowieso sinnlos
Tanto troviamo tutti le idee degli altri stupide
Wir finden sowieso alle die Ideen der anderen dumm
So che forse una strada non c'è, ma sono multiple
Ich weiß, dass es vielleicht keinen Weg gibt, aber es gibt mehrere
Non hai mai amato per troppo tempo, ora fai la ruggine
Du hast nie lange geliebt, jetzt rostest du





Авторы: Alberto La Commare, Wairaki De La Cruz Amador


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.