Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ima
hold
it
down
for
ya
Ich
halt'
zu
dir
You
can
count
on
me
to
always
be
around
for
ya
Du
kannst
dich
drauf
verlassen,
dass
ich
immer
für
dich
da
bin
I
will
never
ever
let
em
separate
me
Ich
werde
niemals
zulassen,
dass
sie
mich
von
dir
trennen
Cause
I′ll
be
damned
if
they
take
me
from
my
baby
Denn
verdammt
nochmal,
ich
lass
nicht
zu,
dass
sie
mich
von
meinem
Baby
wegnehmen
Ima
always
be
around
for
ya
Ich
werd'
immer
für
dich
da
sein
Now
I
ain't
gon
lie
Also,
ich
werd'
nicht
lügen
I
was
nervous
Ich
war
nervös
I
Couldn′t
believe
the
news
when
I
heard
it
Ich
konnte
die
Nachricht
nicht
glauben,
als
ich
sie
hörte
Now
I
know
I
got
myself
a
purpose
Jetzt
weiß
ich,
ich
hab'
eine
Aufgabe
I'm
still
having
trouble
comprehending
Ich
hab'
immer
noch
Schwierigkeiten,
es
zu
begreifen
I
might've
started
off
scared
now
I′m
feeling
tremendous,
it
wasn′t
what
I
was
expecting
Vielleicht
war
ich
am
Anfang
ängstlich,
jetzt
fühl'
ich
mich
großartig,
es
war
nicht
das,
was
ich
erwartet
hatte
But
now
she's
the
one
that′s
expecting
Aber
jetzt
ist
sie
diejenige,
die
schwanger
ist
And
anyway
you
put
it
for
you
my
love
is
relentless
Und
wie
man
es
auch
dreht
und
wendet,
meine
Liebe
für
dich
ist
unaufhaltsam
She
missed
her
period
like
run
on
sentence
Ihre
Periode
blieb
aus,
wie
ein
Satz
ohne
Punkt
I
knew
it
was
real
as
soon
as
saw
her
eyes
when
she
was
in
my
presence
Ich
wusste,
es
war
echt,
sobald
ich
ihre
Augen
sah,
als
sie
in
meiner
Nähe
war
And
now
I
Und
jetzt
weiß
ich
Know
that
it's
concrete
Dass
es
unumstößlich
ist
Can′t
wait
to
hold
you
in
my
arms
ever
so
proudly
Kann's
kaum
erwarten,
dich
voller
Stolz
in
meinen
Armen
zu
halten
A
younger
me...
Ein
jüngeres
Ich...
Man
that
crazy
just
to
say
it
Mann,
das
ist
verrückt,
es
nur
auszusprechen
And
now
I'm
with
yo
mother
tryna
pick
out
what
the
name
is
Und
jetzt
bin
ich
mit
deiner
Mutter
dabei
und
versuche
auszusuchen,
wie
der
Name
sein
soll
And
ima
show
you
this
so
you
can
hear
what
i
was
sayin
Und
ich
werd'
dir
das
hier
zeigen,
damit
du
hören
kannst,
was
ich
gesagt
habe
When
you
old
enough
I′ll
sit
you
down
and
play
it
Wenn
du
alt
genug
bist,
setz'
ich
dich
hin
und
spiel'
es
dir
vor
And
even
crazier
Und
noch
verrückter
I
just
made
a
song...
Ich
hab'
gerade
einen
Song
gemacht...
Talking
bout
showing
my
grandmother
my
future
kid
And
now
I
got
a
future
kid
Der
davon
handelt,
meiner
Großmutter
mein
zukünftiges
Kind
zu
zeigen
Und
jetzt
hab'
ich
ein
zukünftiges
Kind
And
now
I
told
her
she
got
tears
in
her
eyes
Und
jetzt
hab'
ich
es
ihr
erzählt,
sie
hatte
Tränen
in
den
Augen
But
she
was
happy
only
joy
when
she
cried
Aber
sie
war
glücklich,
nur
Freude,
als
sie
weinte
And
then
she
hugged
me
told
me
that
she
was
proud
Und
dann
umarmte
sie
mich,
sagte
mir,
dass
sie
stolz
sei
All
I
wanted
was
to
hear
it
out
loud
Alles,
was
ich
wollte,
war,
es
laut
zu
hören
My
father
raised
me
right
Mein
Vater
hat
mich
richtig
erzogen
My
momma
brought
my
life
Meine
Mama
schenkte
mir
das
Leben
Just
know
I
got
you
cause
my
parents
always
taught
me
right
Wisse
einfach,
ich
bin
für
dich
da,
denn
meine
Eltern
haben
mir
immer
das
Richtige
beigebracht
I'll
get
you
anything
you
need
even
when
late
at
night
Ich
besorg'
dir
alles,
was
du
brauchst,
sogar
spät
in
der
Nacht
And
anybody
try
to
harm
you
they
gonna
Pay
the
price
Und
jeder,
der
versucht,
dir
zu
schaden,
wird
den
Preis
dafür
zahlen
Now
I'm
just
tryin
to
make
a
life
for
you
Jetzt
versuch'
ich
nur,
ein
Leben
für
dich
aufzubauen
I′ll
do
what
I
need
to
do
to
always
get
this
right
for
you
Ich
werd'
tun,
was
nötig
ist,
um
es
immer
richtig
für
dich
zu
machen
Always
got
yo
back
I
would
live
and
I
will
die
for
you
Ich
halt'
dir
immer
den
Rücken
frei,
ich
würde
für
dich
leben
und
ich
werde
für
dich
sterben
Anyway
you
feel
I
will
smile
I
will
cry
for
you,
I
always
keep
my
pride
for
you...
Egal
wie
du
dich
fühlst,
ich
werde
mit
dir
lächeln,
ich
werde
mit
dir
weinen,
ich
bin
deinetwegen
immer
stolz...
I′m
not
perfect
but
I'll
try
for
you
Ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ich
werd's
für
dich
versuchen
I′ll
do
my
best
to
make
a
better
me
Ich
werd'
mein
Bestes
tun,
um
ein
besserer
Mensch
zu
werden
I
thank
the
lord
for
what
he
sending
me
Ich
danke
dem
Herrn
für
das,
was
er
mir
schickt
And
I
may
lose
but
with
you
by
my
side
I
only
win
Und
ich
mag
verlieren,
aber
mit
dir
an
meiner
Seite
gewinne
ich
nur
But
listen
up
Aber
hör
gut
zu
Cause
thats
words
for
my
kid
Denn
das
sind
Worte
für
mein
Kind
Ima
hold
it
down
for
ya
Ich
halt'
zu
dir
You
can
count
on
me
to
always
be
around
for
ya
Du
kannst
dich
drauf
verlassen,
dass
ich
immer
für
dich
da
bin
I
will
never
ever
let
em
separate
me
Ich
werde
niemals
zulassen,
dass
sie
mich
von
dir
trennen
Cause
I'll
be
damned
if
they
take
me
from
my
baby
Denn
verdammt
nochmal,
ich
lass
nicht
zu,
dass
sie
mich
von
meinem
Baby
wegnehmen
Ima
always
be
around
for
ya
Ich
werd'
immer
für
dich
da
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Firicano
Альбом
Seven
дата релиза
14-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.