Текст и перевод песни Tony Carey - Carry My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry My Love
Неси мою любовь
Well
I
fly
the
big
liners
from
new
york
to
france
Я
летаю
на
больших
лайнерах
из
Нью-Йорка
во
Францию,
What
I
got
in
my
bag,
there′s
no
second
chance
То,
что
у
меня
в
сумке,
не
даёт
второго
шанса.
From
Kennedy
to
Marseilles,
I
carry
the
news
Из
Кеннеди
в
Марсель
я
несу
вести,
Manhattan
is
waitin'
for
me
to
come
through
Манхэттен
ждёт
моего
возвращения.
Will
you
be
waiting
when
I′m
still
inside
Будешь
ли
ты
ждать
меня,
пока
я
всё
ещё
взаперти?
Can
you
keep
yourself
warm
when
the
fire
has
died
Сможешь
ли
ты
согреться,
когда
огонь
погас?
Will
you
be
there
on
the
day
I
get
out
Будешь
ли
ты
рядом
в
день
моего
освобождения?
Can
you
carry
my
love
through
the
worries
and
doubt
Сможешь
ли
ты
пронести
мою
любовь
сквозь
тревоги
и
сомнения?
And
I'm
writing
this
letter
so
you'll
know
where
I
am
И
я
пишу
это
письмо,
чтобы
ты
знала,
где
я.
They
keep
me
forever,
but
it′s
not
up
to
them
Они
хотят
держать
меня
здесь
вечно,
но
это
не
от
них
зависит.
The
work
isn′t
hard
here,
the
food
not
too
bad
Работа
здесь
несложная,
еда
сносная,
But
there's
bars
on
the
windows
and
I
miss
what
we
had
Но
на
окнах
решетки,
и
мне
не
хватает
того,
что
было
у
нас.
Do
they
still
ask
about
me
at
the
parties
in
town
Спрашивают
ли
обо
мне
ещё
на
вечеринках
в
городе?
Do
they
know
who
to
look
for
when
I′m
not
around
Знают
ли
они,
кого
искать,
когда
меня
нет
рядом?
Are
they
giving
their
lives
to
the
lady
in
white
Отдают
ли
они
свои
жизни
белой
госпоже?
Is
business
still
booming
when
money
is
tight
Процветает
ли
бизнес,
когда
деньги
на
исходе?
And
will
you
be
waiting
when
I'm
still
inside
И
будешь
ли
ты
ждать
меня,
пока
я
всё
ещё
взаперти?
Can
you
keep
yourself
warm
when
the
fire
has
died
Сможешь
ли
ты
согреться,
когда
огонь
погас?
Will
you
be
there
on
the
day
I
get
out
Будешь
ли
ты
рядом
в
день
моего
освобождения?
Can
you
carry
my
love
through
the
worries
and
doubt
Сможешь
ли
ты
пронести
мою
любовь
сквозь
тревоги
и
сомнения?
Do
they
still
ask
about
me
at
the
parties
in
town
Спрашивают
ли
обо
мне
ещё
на
вечеринках
в
городе?
Do
they
know
who
to
look
for
when
I′m
not
around
Знают
ли
они,
кого
искать,
когда
меня
нет
рядом?
Are
they
giving
their
lives
to
the
lady
in
white
Отдают
ли
они
свои
жизни
белой
госпоже?
Is
business
still
booming
when
money
is
tight
Процветает
ли
бизнес,
когда
деньги
на
исходе?
Can
you
carry
my
love?
Сможешь
ли
ты
пронести
мою
любовь?
Can
you
carry
my
love?
Сможешь
ли
ты
пронести
мою
любовь?
Can
you
carry
my
love?
Сможешь
ли
ты
пронести
мою
любовь?
Can
you
carry
my
love?
Сможешь
ли
ты
пронести
мою
любовь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Carey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.