Tony Carreira feat. Daniel Guichard - A Ternura (la tendresse) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tony Carreira feat. Daniel Guichard - A Ternura (la tendresse)




A Ternura (la tendresse)
Нежность (a ternura)
La tendresse
Нежность
C'est quelquefois ne plus s'aimer mais être heureux
Это иногда уже не любить друг друга, но быть счастливыми
De se trouver à nouveau deux
От того, что мы снова вдвоем
C'est refaire pour quelques instants un monde en bleu
Это на мгновение воссоздать мир в голубых тонах
Avec le cœur au bord des yeux
С сердцем, полным слез
A ternura
Нежность (a ternura)
A ternura
Нежность (a ternura)
A ternura
Нежность (a ternura)
A ternura
Нежность (a ternura)
A ternura
Нежность (a ternura)
É mais que uma palavra dita por dizer
Это больше, чем просто слово, сказанное невзначай
É estares aqui e não te ver
Это когда ты рядом, а я тебя не вижу
É uma canção que me traz um pouco de ti
Это песня, которая возвращает мне частичку тебя
O teu sorriso guardado em mim
Твою улыбку, хранящуюся во мне
La tendresse
Нежность
La tendresse
Нежность
La tendresse
Нежность
A ternura
Нежность (a ternura)
La tendresse
Нежность
C'est un geste, un mot, un sourire quand on oublie
Это жест, слово, улыбка, когда мы забываем,
Que tous les deux on a grandi
Что мы оба повзрослели
É quando tudo cabe e não fica rancor
Это когда всё умещается и не остается обиды
Depois do adeus de um grande amor
После прощания с большой любовью
La tendresse
Нежность
La tendresse (a ternura)
Нежность (a ternura)
La tendresse (a ternura)
Нежность (a ternura)
A ternura (la tendresse)
Нежность (la tendresse)
A ternura (la tendresse)
Нежность (la tendresse)
A ternura (la tendresse)
Нежность (la tendresse)





Авторы: Patricia Carli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.