Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Antes do Adeus
Как до прощания
Sei
que
segues
meu
caminho
Знаю,
ты
следишь
за
моим
путем
Nas
estrelas
vejo
o
brilho
В
звездах
вижу
сияние
Sei
que
deves
estar
sorrindo
Знаю,
ты
должна
улыбаться
Por
ouvires
o
teu
menino
Слыша,
как
твой
мальчик
Hoje
a
cantar
Сегодня
поет
Canções
de
amor
Песни
о
любви
Como
aquelas
que
cantavas
Как
те,
что
ты
пела,
Quando
a
noite
me
embalavas
Когда
ночью
ты
меня
баюкала,
Para
eu
sonhar
Чтобы
я
видел
сны
E
eu
dava
tudo
p′ra
tu
estares
aqui
И
я
бы
отдал
все,
чтобы
ты
была
здесь,
Abraçar-me
a
ti
e
ter
um
beijo
teu
Обнять
тебя
и
получить
твой
поцелуй,
Eu
dava
tudo
p'ra
te
poder
ter
Я
бы
отдал
все,
чтобы
иметь
тебя,
Contigo
viver
como
antes
do
adeus
Жить
с
тобой,
как
до
прощания
Sei
que
segues
os
meus
passos
Знаю,
ты
следишь
за
моими
шагами,
Estás
tão
longe
e
a
meu
lado
Ты
так
далеко
и
рядом
со
мной
Por
onde
andar
Куда
бы
я
ни
шел
Tu
também
cantas
comigo
Ты
тоже
поешь
со
мной,
Feliz
por
veres
que
hoje
vivo
Радуясь,
что
видишь,
как
я
живу,
Canções
de
amor
Песни
о
любви
Como
aquelas
que
cantava
Как
те,
что
ты
пела,
Quando
a
noite
me
embalavas
Когда
ночью
ты
меня
баюкала,
P′ra
eu
sonhar
Чтобы
я
видел
сны
E
eu
dava
tudo
p'ra
tu
estares
aqui
И
я
бы
отдал
все,
чтобы
ты
была
здесь,
Abraçar-me
a
ti
e
ter
um
beijo
teu
Обнять
тебя
и
получить
твой
поцелуй,
Eu
dava
tudo
p'ra
te
poder
ter
Я
бы
отдал
все,
чтобы
иметь
тебя,
Contigo
viver
como
antes
do
adeus
Жить
с
тобой,
как
до
прощания
E
eu
dava
tudo
p′ra
te
ter
aqui
И
я
бы
отдал
все,
чтобы
ты
была
здесь,
Abraçar-me
a
ti
e
ter
um
beijo
teu
Обнять
тебя
и
получить
твой
поцелуй,
Eu
dava
tudo
p′ra
te
poder
ter
Я
бы
отдал
все,
чтобы
иметь
тебя,
Contigo
viver
como
antes
do
adeus
Жить
с
тобой,
как
до
прощания
E
eu
dava
tudo
p'ra
tu
estares
aqui
И
я
бы
отдал
все,
чтобы
ты
была
здесь,
Abraçar-me
a
ti
como
dantes
nós
dois
Обнять
тебя,
как
прежде
мы
обнимались,
Eu
dava
tudo
p′ra
te
poder
ter
Я
бы
отдал
все,
чтобы
иметь
тебя,
Contigo
viver
outra
vez
querido
avô
Жить
с
тобой
снова,
дорогой
дедушка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Landum, Tony Carreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.