Текст и перевод песни Tony Carreira - Eu Esqueci-Me de Viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Esqueci-Me de Viver
Я забыл, как жить
Há
tantos
anos
esperava
um
dia
Столько
лет
я
ждал
этого
дня,
Eu
te
encontrar
Чтобы
встретить
тебя.
E
hoje
o
destino
nos
põe
И
сегодня
судьба
нас
столкнула
Frente
a
frente
sem
avisar
Лицом
к
лицу,
не
предупредив.
Tudo
o
que
eu
tinha
a
dizer-te
Всё,
что
я
хотел
тебе
сказать,
Agora
não
eu
sei
dizer
Сейчас
я
не
могу.
Mas
quero
saber
Но
я
хочу
знать,
Só
quero
saber
Просто
хочу
знать.
Quero
saber
se
estás
só
como
eu
Хочу
знать,
одна
ли
ты,
как
я,
Ou
tens
alguém
Или
у
тебя
кто-то
есть.
Se
me
esqueceste
ou
choraste
estes
anos
Забыла
ли
ты
меня
или
плакала
все
эти
годы,
Como
eu
chorei
Как
плакал
я.
O
teu
silêncio
diz
tudo
Твоё
молчание
говорит
обо
всём,
Agora
já
entendi
Теперь
я
всё
понял.
Não
estás
igual
a
mim
Ты
не
такая,
как
я,
Não
estás
igual
a
mim
Ты
не
такая,
как
я.
E
eu
não
encontrei
saída
И
я
не
нашёл
выхода,
Morri
só
por
te
perder
Умер,
просто
потеряв
тебя.
Tu
viveste
a
tua
vida
Ты
жила
своей
жизнью,
E
eu
esqueci-me
de
viver
А
я
забыл,
как
жить.
Cada
um
tem
sua
estrada
У
каждого
свой
путь,
Um
chora
e
outro
sorri
Один
плачет,
другой
смеётся.
Mas
sei
que
não
és
culpada
Но
я
знаю,
что
ты
не
виновата,
Se
eu
de
viver,
me
esqueci
Что
я
забыл,
как
жить.
Disseste
adeus,
foste
embora
Ты
сказала
«прощай»,
ушла,
E
eu
fiquei
a
ver-te
partir
А
я
остался
смотреть,
как
ты
уходишь.
Ainda
pensei
seguir-te
e
gritar-te
Я
ещё
подумал
пойти
за
тобой
и
крикнуть,
P′ra
tu
me
ouvires
Чтобы
ты
услышала
меня.
Já
que
eu
me
esqueci
da
vida
Раз
уж
я
забыл
о
жизни,
Que
ao
menos
sejas
feliz
Пусть
хотя
бы
ты
будешь
счастлива.
Já
que
eu
não
o
fiz
Раз
уж
я
не
смог,
Já
que
eu
não
o
fiz
Раз
уж
я
не
смог.
Nunca
mais
voltei
a
ver-te
Я
больше
никогда
тебя
не
видел,
Pois,
o
acaso
não
voltou
Случай
больше
не
представился.
Quis
o
destino
que
tudo
ficasse
Судьба
распорядилась
так,
чтобы
всё
осталось,
Eu
sei
que
agora
estás
bem
Я
знаю,
что
сейчас
у
тебя
всё
хорошо,
Mas
nem
sonhas
como
eu
estou
mal
Но
ты
даже
не
представляешь,
как
мне
плохо.
E
a
vida
segue
igual
И
жизнь
идёт
своим
чередом,
A
vida
segue
igual
Жизнь
идёт
своим
чередом.
E
eu
não
encontrei
saída
И
я
не
нашёл
выхода,
Morri
só
por
te
perder
Умер,
просто
потеряв
тебя.
Tu
viveste
a
tua
vida
Ты
жила
своей
жизнью,
E
eu
esqueci-me
de
viver
А
я
забыл,
как
жить.
Cada
um
tem
sua
estrada
У
каждого
свой
путь,
Um
chora
e
outro
sorri
Один
плачет,
другой
смеётся.
Mas
sei
que
não
és
culpada
Но
я
знаю,
что
ты
не
виновата,
Se
eu
de
viver,
me
esqueci
Что
я
забыл,
как
жить.
E
eu
não
encontrei
saída
И
я
не
нашёл
выхода,
Morri
só
por
te
perder
Умер,
просто
потеряв
тебя.
Tu
viveste
a
tua
vida
Ты
жила
своей
жизнью,
E
eu
esqueci-me
de
viver
А
я
забыл,
как
жить.
Cada
um
tem
sua
estrada
У
каждого
свой
путь,
Um
chora
e
outro
sorri
Один
плачет,
другой
смеётся.
Mas
sei
que
não
és
culpada
Но
я
знаю,
что
ты
не
виновата,
Se
eu
de
viver,
me
esqueci
Что
я
забыл,
как
жить.
E
eu
não
encontrei
saída
И
я
не
нашёл
выхода,
Morri
só
por
te
perder
Умер,
просто
потеряв
тебя.
Tu
viveste
a
tua
vida
Ты
жила
своей
жизнью,
E
eu
esqueci-me
de
viver
А
я
забыл,
как
жить.
Cada
um
tem
sua
estrada
У
каждого
свой
путь,
Um
chora
e
outro
sorri
Один
плачет,
другой
смеётся.
Mas
sei
que
não
és
culpada
Но
я
знаю,
что
ты
не
виновата,
Se
eu
de
viver,
me
esqueci
Что
я
забыл,
как
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Carreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.