Tony Carreira - Leva-me ao céu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tony Carreira - Leva-me ao céu




Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес
Que magia feiticeira deves ter em ti, mulher
Какая волшебная магия должна быть в тебе, женщина,
Quando estou à tua beira o céu parece descer
Когда я рядом с тобой, небо словно нисходит.
Brilham mais que o firmamento os meus olhos vendo os teus
Ярче, чем небосвод, мои глаза, смотрящие в твои,
Ganham asas como o vento e ninguém voa mais do que eu
Они обретают крылья, как ветер, и никто не летает выше меня,
Mais do que eu
Выше меня.
Sinto que a teu lado voo mais alto que o condor
Чувствую, рядом с тобой я парю выше кондора,
Fica desvendado o mistério do amor
Раскрывается тайна любви,
Sinto que a teu lado fico mais perto de Deus
Чувствую, рядом с тобой я ближе к Богу,
Coração alado, pois, tudo o que seja teu leva-me ao céu
Крылатое сердце, ведь все, что связано с тобой, возносит меня до небес.
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес,
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес,
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес.
Que loucura mais que estranha a tua presença desperta
Какое странное безумие пробуждает твое присутствие,
És a droga que me apanha, és paixão que me liberta
Ты - наркотик, который меня захватывает, ты - страсть, которая меня освобождает.
Fica mais leve que nunca a leveza do meu ser
Легче, чем когда-либо, становится легкость моего бытия,
Quando o meu corpo se junta com o teu e faz prazer
Когда мое тело соединяется с твоим и дарит наслаждение,
Que prazer
Какое наслаждение.
Sinto que a teu lado voo mais alto que o condor
Чувствую, рядом с тобой я парю выше кондора,
Fica desvendado o mistério do amor
Раскрывается тайна любви,
Sinto que a teu lado fico mais perto de Deus
Чувствую, рядом с тобой я ближе к Богу,
Coração alado, pois, tudo o que seja dele leva-me ao céu
Крылатое сердце, ведь все, что связано с тобой, возносит меня до небес.
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес,
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес,
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес.
Sinto que a teu lado voo mais alto que o condor
Чувствую, рядом с тобой я парю выше кондора,
Fica desvendado o mistério do amor
Раскрывается тайна любви,
Sinto que a teu lado fico mais perto de Deus
Чувствую, рядом с тобой я ближе к Богу,
Coração alado, pois, tudo o que seja dele leva-me ao céu
Крылатое сердце, ведь все, что связано с тобой, возносит меня до небес.
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес,
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес,
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес.
Sinto que a teu lado voo mais alto que o condor
Чувствую, рядом с тобой я парю выше кондора,
Fica desvendado o mistério do amor
Раскрывается тайна любви,
Sinto que a teu lado fico mais perto de Deus
Чувствую, рядом с тобой я ближе к Богу,
Coração alado, pois, tudo o que seja dele leva-me ao céu
Крылатое сердце, ведь все, что связано с тобой, возносит меня до небес.
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес,
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес,
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес.
Sinto que a teu lado voo mais alto que o condor
Чувствую, рядом с тобой я парю выше кондора,
Fica desvendado o mistério do amor
Раскрывается тайна любви,
Sinto que a teu lado fico mais perto de Deus
Чувствую, рядом с тобой я ближе к Богу,
Coração alado, pois, tudo o que seja dele leva-me ao céu
Крылатое сердце, ведь все, что связано с тобой, возносит меня до небес.
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес,
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес,
Leva-me ao céu
Возносишь меня до небес.





Авторы: M. David, Mateus Antunes, Ricardo Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.