Текст и перевод песни Tony Carreira - Madame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madame
depuis
que
je
vous
ai
vue
My
lady,
ever
since
I
saw
you
J′ai
passé
mon
temps
à
rêver
I've
spent
my
time
dreaming
Le
cœur
posé
au
coin
d'une
rue
With
my
heart
resting
on
the
corner
of
a
street
Où
je
vous
avais
croisée
Where
I
had
crossed
paths
with
you
Madame
souvent,
vers
vous
j′ai
couru
My
lady,
often
I
ran
towards
you
J'avais
bien
cru
vous
reconnaître
I
certainly
thought
I
recognized
you
Mon
étrangère,
ma
belle
inconnue
My
stranger,
my
beautiful
stranger
Ou
juste
un
mirage
peut-être
Or
perhaps
just
a
mirage
Le
jour
viendra
où
vous
serez
là
The
day
will
come
when
you
will
be
there
Comme
un
ange
devant
moi
Like
an
angel
before
me
Le
jour
viendra,
moi,
je
commencerai
par
vous
dire
The
day
will
come,
I
will
begin
by
telling
you
Madame
le
temps
ne
me
fait
pas
peur
My
lady,
time
does
not
scare
me
J'ai
passé
ma
vie
à
attendre
I
have
spent
my
life
waiting
Ce
bleu
dans
l′âme,
ce
feu
dans
le
cœur
This
blue
in
my
soul,
this
fire
in
my
heart
Qui
nous
fait
tout
réapprendre
Which
makes
us
relearn
everything
Un
ciel
moins
gris,
le
rire
d′un
enfant
A
sky
less
gray,
a
child's
laughter
Tout
ce
qu'on
ne
remarquait
plus
Everything
that
we
no
longer
noticed
Et
qui
nous
rend
en
un
seul
instant
And
which
gives
us
back
in
a
single
moment
Tous
nos
paradis
perdus
All
our
lost
paradises
Le
jour
viendra
où
vous
serez
là
(vous
serez
là)
The
day
will
come
when
you
will
be
there
(you
will
be
there)
Comme
un
ange
devant
moi
Like
an
angel
before
me
Le
jour
viendra,
moi,
je
commencerai
par
vous
dire
The
day
will
come,
I,
I
will
finally
be
able
to
tell
you
La,
la-la,
la-la-la,
la
La,
la-la,
la-la-la,
la
Le
jour
viendra
où
vous
serez
là
(vous
serez
là)
The
day
will
come
when
you
will
be
there
(you
will
be
there)
Comme
un
ange
devant
moi
Like
an
angel
before
me
Le
jour
viendra,
moi,
je
pourrai
enfin
vous
dire
The
day
will
come,
I
will
finally
be
able
to
tell
you
Madame
depuis
que
je
vous
ai
vue
My
lady,
ever
since
I
saw
you
J′ai
passé
mon
temps
à
rêver
I've
spent
my
time
dreaming
De
cet
instant
Of
this
moment
Ma
belle
inconnue,
je
vous
retrouverai
My
beautiful
stranger,
I
will
find
you
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Veneruso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.