Tony Carreira - Madame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tony Carreira - Madame




Madame
Сударыня
Madame depuis que je vous ai vue
Сударыня, с тех пор как я увидел Вас,
J′ai passé mon temps à rêver
Я все время провожу в мечтах.
Le cœur posé au coin d'une rue
Сердце мое осталось на углу той улицы,
je vous avais croisée
Где я Вас встретил.
Madame souvent, vers vous j′ai couru
Сударыня, часто я бежал к Вам,
J'avais bien cru vous reconnaître
Мне казалось, что я узнал Вас.
Mon étrangère, ma belle inconnue
Моя незнакомка, моя прекрасная неизвестная,
Ou juste un mirage peut-être
Или, быть может, просто мираж.
Le jour viendra vous serez
Настанет день, когда Вы будете здесь,
Comme un ange devant moi
Как ангел передо мной.
Le jour viendra, moi, je commencerai par vous dire
Настанет день, и я первым делом скажу Вам:
Bienvenue
Добро пожаловать.
Madame le temps ne me fait pas peur
Сударыня, время меня не пугает.
J'ai passé ma vie à attendre
Я провел всю свою жизнь в ожидании
Ce bleu dans l′âme, ce feu dans le cœur
Этого света в душе, этого огня в сердце,
Qui nous fait tout réapprendre
Который заставляет нас все переосмыслить.
Un ciel moins gris, le rire d′un enfant
Менее серое небо, смех ребенка,
Tout ce qu'on ne remarquait plus
Все то, чего мы больше не замечали,
Et qui nous rend en un seul instant
И что возвращает нам в одно мгновение
Tous nos paradis perdus
Все наши потерянные раи.
Le jour viendra vous serez (vous serez là)
Настанет день, когда Вы будете здесь (Вы будете здесь),
Comme un ange devant moi
Как ангел передо мной.
Le jour viendra, moi, je commencerai par vous dire
Настанет день, и я первым делом скажу Вам:
Bienvenue
Добро пожаловать.
Bienvenue
Добро пожаловать.
La, la-la, la-la-la, la
Ла, ла-ла, ла-ла-ла, ла.
Le jour viendra vous serez (vous serez là)
Настанет день, когда Вы будете здесь (Вы будете здесь),
Comme un ange devant moi
Как ангел передо мной.
Le jour viendra, moi, je pourrai enfin vous dire
Настанет день, и я наконец смогу сказать Вам:
Bienvenue
Добро пожаловать.
Madame depuis que je vous ai vue
Сударыня, с тех пор как я увидел Вас,
J′ai passé mon temps à rêver
Я все время провожу в мечтах
De cet instant
Об этом мгновении.
Ma belle inconnue, je vous retrouverai
Моя прекрасная незнакомка, я найду Вас снова.





Авторы: Jacques Veneruso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.