Текст и перевод песни Tony Carreira - Obrigado Paris, Obrigado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obrigado Paris, Obrigado
Спасибо, Париж, спасибо
Foi
lá
que
eu
cantei
a
primeira
vez
Именно
здесь
я
пел
в
первый
раз,
Que
eu
senti
orgulho
em
ser
português
Именно
здесь
я
почувствовал
гордость
быть
португальцем.
E
aquilo
que
um
dia
eu
aqui
vivi
И
то,
что
я
когда-то
здесь
пережил,
Eu
não
me
esqueci,
eu
não
me
esqueci
Я
не
забыл,
я
не
забыл.
E
aquilo
que
eu
era
não
deixei
de
ser
И
тем,
кем
я
был,
я
быть
не
перестал,
E
a
todos
vós
quero
agradecer
И
всем
вам
я
хочу
сказать
спасибо.
Obrigado,
obrigado
Спасибо,
спасибо,
Tenho
o
que
eu
sempre
quis,
obrigado,
Paris
У
меня
есть
всё,
чего
я
всегда
хотел,
спасибо,
Париж.
Obrigado,
obrigado
Спасибо,
спасибо,
Sou
um
homem
feliz,
obrigado,
Paris
Я
счастливый
человек,
спасибо,
Париж.
Devo
a
todos
vós
ao
povo
tão
meu
Я
обязан
всем
вам,
такому
родному
народу,
As
coisas
mais
lindas
que
a
vida
me
deu
Самыми
прекрасными
вещами,
которые
мне
подарила
жизнь.
Pelo
o
que
fizeram,
fizeram
por
mim
За
то,
что
вы
сделали,
сделали
для
меня,
Eu
não
me
esqueci,
eu
não
me
esqueci
Я
не
забыл,
я
не
забыл.
E
aquilo
que
eu
era
não
deixei
de
ser
И
тем,
кем
я
был,
я
быть
не
перестал,
E
a
todos
vós
quero
agradecer
И
всем
вам
я
хочу
сказать
спасибо.
Obrigado,
obrigado
Спасибо,
спасибо,
Tenho
o
que
eu
sempre
quis
(obrigado,
Paris)
У
меня
есть
всё,
чего
я
всегда
хотел
(спасибо,
Париж).
Obrigado,
obrigado
Спасибо,
спасибо,
Sou
um
homem
feliz,
obrigado,
Paris
Я
счастливый
человек,
спасибо,
Париж.
Obrigado,
(obrigado)
Спасибо,
(спасибо),
Tenho
o
que
eu
sempre
quis
(obrigado,
Paris)
У
меня
есть
всё,
чего
я
всегда
хотел
(спасибо,
Париж).
Obrigado,
obrigado
Спасибо,
спасибо,
Sou
um
homem
feliz,
obrigado,
Paris
Я
счастливый
человек,
спасибо,
Париж.
Obrigado
Paris
Спасибо,
Париж.
São
os
maiores
Вы
лучшие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Silva, Tony Carreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.