Tony Carreira - Para Sempre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tony Carreira - Para Sempre




Para Sempre
Навсегда
Não sei se sou capaz de te falar de mim
Не знаю, смогу ли я рассказать тебе о себе,
Se ao olhar p'ra trás eu nem sei de onde vim
Ведь оглядываясь назад, я даже не знаю, откуда я пришел.
De onde vem esta dor que me rouba a calma?
Откуда эта боль, что крадет мой покой?
A falta desse amor que me trespassa a alma
Нехватка твоей любви пронзает мою душу.
Sigo os sentidos que me levam até ti
Я следую чувствам, что ведут меня к тебе,
À procura de encontrar tudo aquilo que perdi
В поисках всего того, что я потерял.
Se me quiseres eu estou aqui
Если ты захочешь, я здесь,
Pronto p'ra recomeçar
Готов начать все сначала.
E vou dar o melhor de mim
И я отдам тебе все лучшее, что есть во мне,
P'ra te fazer acreditar
Чтобы ты поверила,
Que nada nos vai mais separar
Что ничто нас больше не разлучит,
Que desta vez vai ser diferente
Что на этот раз все будет иначе.
Prometo te amar p'ra sempre
Я обещаю любить тебя вечно.
Tão puro como um rio que corre para o mar
Чистой, как река, что течет к морю,
O meu amor por ti nunca vai acabar
Моя любовь к тебе никогда не закончится.
E contra o destino que a nós os dois foi dado
И вопреки судьбе, что нам уготована,
Eu traço outro rumo p'ra ficar a teu lado
Я проложу другой путь, чтобы остаться рядом с тобой.
Sigo os sentidos que me levam até ti
Я следую чувствам, что ведут меня к тебе,
À procura de encontrar tudo aquilo que perdi
В поисках всего того, что я потерял.
Se me quiseres eu estou aqui
Если ты захочешь, я здесь,
Pronto p'ra recomeçar
Готов начать все сначала.
E vou dar o melhor de mim
И я отдам тебе все лучшее, что есть во мне,
P'ra te fazer acreditar
Чтобы ты поверила,
Que nada nos vai mais separar
Что ничто нас больше не разлучит,
Que desta vez vai ser diferente
Что на этот раз все будет иначе.
Prometo te amar p'ra sempre
Я обещаю любить тебя вечно.
Contigo aprendi a amar
С тобой я научился любить,
Nos teus braços fui feliz
В твоих объятиях я был счастлив.
És a razão do meu viver
Ты смысл моей жизни.
Fico preso ao teu olhar
Я пленен твоим взглядом,
Que sei que nunca vou esquecer
Который я знаю, никогда не забуду.
Vou esquecer
Не забуду.
Se me quiseres eu estou aqui
Если ты захочешь, я здесь,
Pronto p'ra recomeçar
Готов начать все сначала.
E vou dar o melhor de mim
И я отдам тебе все лучшее, что есть во мне,
P'ra te fazer acreditar
Чтобы ты поверила,
Que nada nos vai mais separar
Что ничто нас больше не разлучит,
Que desta vez vai ser diferente
Что на этот раз все будет иначе.
Prometo te amar p'ra sempre
Я обещаю любить тебя вечно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.