Tony Carreira - Para poder amar-te - перевод текста песни на немецкий

Para poder amar-te - Tony Carreiraперевод на немецкий




Para poder amar-te
Um dich lieben zu können
Sem te ter eu sei que te quero
Ohne dich zu haben, weiß ich, dass ich dich will
Sem querer é por ti que eu espero
Ohne zu wollen, warte ich auf dich
O teu beijo eu nunca senti
Deinen Kuss habe ich nie gespürt
Mas é tudo o que eu quero em mim
Doch er ist alles, was ich in mir will
Sonho com minhas mãos nas tuas
Ich träume von meinen Händen in deinen
Em carícias de céu e lua
In Zärtlichkeiten von Himmel und Mond
Como um rio que encontra o mar
Wie ein Fluss, der das Meer trifft
Encontrei-te sem procurar
Fand ich dich, ohne zu suchen
Para poder amar-te até ao fim da vida
Um dich lieben zu können bis ans Lebensende
P′ra poder entregar-te esta alma rendida
Um dir diese ergebene Seele zu übergeben
Para poder perder-me nessa pele nua
Um mich in dieser nackten Haut zu verlieren
falta um olhar, uma palavra tua
Fehlt nur dein Blick, ein Wort von dir
Para poder amar-te p'ra sempre a teu lado
Um dich lieben zu können, für immer an deiner Seite
E matar teus fantasmas de um triste passado
Deine Gespenster der traurigen Vergangenheit zu töten
Para poder mostrar-te que és tudo o que eu quero
Um dir zu zeigen, dass du alles bist, was ich will
espero um sinal e a ti eu me entrego
Warte ich auf ein Zeichen und dir geb ich mich hin
Para poder amar-te, para poder amar-te
Um dich lieben zu können, um dich lieben zu können
Passa lento sem ti, o tempo
Zeit vergeht langsam ohne dich
Por ti, espero e desespero
Auf dich hoff und verzweifle ich
Sem ti vivo na escuridão
Ohne dich leb ich in Finsternis
Sem ti para o meu coração
Ohne dich für mein Herz
Para poder amar-te até ao fim da vida
Um dich lieben zu können bis ans Lebensende
P′ra poder entregar-te esta alma rendida
Um dir diese ergebene Seele zu übergeben
Para poder perder-me nessa pele nua
Um mich in dieser nackten Haut zu verlieren
falta um olhar, uma palavra tua
Fehlt nur dein Blick, ein Wort von dir
Para poder amar-te p'ra sempre a teu lado
Um dich lieben zu können, für immer an deiner Seite
E matar teus fantasmas de um triste passado
Deine Gespenster der traurigen Vergangenheit zu töten
Para poder mostrar-te que és tudo o que eu quero
Um dir zu zeigen, dass du alles bist, was ich will
espero um sinal e a ti eu me entrego
Warte ich auf ein Zeichen und dir geb ich mich hin
(Para poder amar-te) amar-te até ao fim da vida
(Um dich lieben zu können) dich lieben bis ans Lebensende
(Para poder amar-te) e dar-te esta alma rendida
(Um dich lieben zu können) dir diese ergebene Seele geben
(Para poder amar-te) fazer-te esquecer o passado
(Um dich lieben zu können) dich die Vergangenheit vergessen lassen
(Para poder amar-te) ficar para sempre ao teu lado
(Um dich lieben zu können) für immer an deiner Seite bleiben
(Para poder amar-te) amar-te até ao fim da vida
(Um dich lieben zu können) dich lieben bis ans Lebensende
(Para poder amar-te) e dar-te esta alma rendida
(Um dich lieben zu können) dir diese ergebene Seele geben
(Para poder amar-te) fazer-te esquecer o passado
(Um dich lieben zu können) dich die Vergangenheit vergessen lassen
(Para poder amar-te) ficar para sempre ao teu lado
(Um dich lieben zu können) für immer an deiner Seite bleiben
(Para poder amar-te)
(Um dich lieben zu können)





Авторы: Anonyme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.