Текст и перевод песни Tony Carreira - Para poder amar-te
Sem
te
ter
eu
sei
que
te
quero
Без
тебя
я
знаю,
что
тебя
хочу
Sem
querer
é
por
ti
que
eu
espero
Не
хотеть,
на
тебя
я
надеюсь,
O
teu
beijo
eu
nunca
senti
Твой
поцелуй
я
никогда
не
чувствовал
Mas
é
tudo
o
que
eu
quero
em
mim
Но
это
все,
что
я
хочу,
чтобы
на
меня
Sonho
com
minhas
mãos
nas
tuas
Сон
с
моих
рук
в
твои
Em
carícias
de
céu
e
lua
На
ласки
и
небо
и
луна
Como
um
rio
que
encontra
o
mar
Как
река
впадает
в
море
Encontrei-te
sem
procurar
Я
нашел
тебя
без
поиска
Para
poder
amar-te
até
ao
fim
da
vida
Для
того,
чтобы
любить
тебя
до
конца
жизни
P′ra
poder
entregar-te
esta
alma
rendida
P'ra
может
доставить
тебе
это
душа
представлено
Para
poder
perder-me
nessa
pele
nua
Для
силы
потерять
себя
в
этой
голой
кожи
Só
falta
um
olhar,
uma
palavra
tua
Не
хватает
только
одного
взгляда,
одного
твоего
слова
Para
poder
amar-te
p'ra
sempre
a
teu
lado
Для
того,
чтобы
любить-te
p'ra
всегда
на
твоей
стороне
E
matar
teus
fantasmas
de
um
triste
passado
И
убить
твои
призраки
с
печальным
прошлым
Para
poder
mostrar-te
que
és
tudo
o
que
eu
quero
Для
того,
чтобы
продемонстрировать
тебе,
что
ты
все,
что
я
хочу
Só
espero
um
sinal
e
a
ti
eu
me
entrego
Только
я
надеюсь,
и
знак,
и
к
тебе
я
отдаю
Para
poder
amar-te,
para
poder
amar-te
Для
того,
чтобы
любить
тебя,
чтобы
любить
тебя
Passa
lento
sem
ti,
o
tempo
Проходят
медленно,
без
тебя,
время
Por
ti,
espero
e
desespero
За
тебя,
надеюсь
и
отчаяние
Sem
ti
vivo
na
escuridão
Без
тебя
живу
в
темноте
Sem
ti
para
o
meu
coração
Без
тебя
в
моем
сердце
Para
poder
amar-te
até
ao
fim
da
vida
Для
того,
чтобы
любить
тебя
до
конца
жизни
P′ra
poder
entregar-te
esta
alma
rendida
P'ra
может
доставить
тебе
это
душа
представлено
Para
poder
perder-me
nessa
pele
nua
Для
силы
потерять
себя
в
этой
голой
кожи
Só
falta
um
olhar,
uma
palavra
tua
Не
хватает
только
одного
взгляда,
одного
твоего
слова
Para
poder
amar-te
p'ra
sempre
a
teu
lado
Для
того,
чтобы
любить-te
p'ra
всегда
на
твоей
стороне
E
matar
teus
fantasmas
de
um
triste
passado
И
убить
твои
призраки
с
печальным
прошлым
Para
poder
mostrar-te
que
és
tudo
o
que
eu
quero
Для
того,
чтобы
продемонстрировать
тебе,
что
ты
все,
что
я
хочу
Só
espero
um
sinal
e
a
ti
eu
me
entrego
Только
я
надеюсь,
и
знак,
и
к
тебе
я
отдаю
(Para
poder
amar-te)
amar-te
até
ao
fim
da
vida
(Для
того,
чтобы
любить
тебя)
любить
тебя
до
конца
жизни
(Para
poder
amar-te)
e
dar-te
esta
alma
rendida
(Для
того,
чтобы
любить
тебя)
и
тебе
это
душа
представлено
(Para
poder
amar-te)
fazer-te
esquecer
o
passado
(Для
того,
чтобы
любить
тебя)
делать
тебе
забыть
прошлое
(Para
poder
amar-te)
ficar
para
sempre
ao
teu
lado
(Для
того,
чтобы
любить
тебя)
навсегда
остаться
с
тобой
(Para
poder
amar-te)
amar-te
até
ao
fim
da
vida
(Для
того,
чтобы
любить
тебя)
любить
тебя
до
конца
жизни
(Para
poder
amar-te)
e
dar-te
esta
alma
rendida
(Для
того,
чтобы
любить
тебя)
и
тебе
это
душа
представлено
(Para
poder
amar-te)
fazer-te
esquecer
o
passado
(Для
того,
чтобы
любить
тебя)
делать
тебе
забыть
прошлое
(Para
poder
amar-te)
ficar
para
sempre
ao
teu
lado
(Для
того,
чтобы
любить
тебя)
навсегда
остаться
с
тобой
(Para
poder
amar-te)
(Для
того,
чтобы
любить
тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonyme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.