Tony Carreira - Quando a noite vier - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tony Carreira - Quando a noite vier




Quando a noite vier
Когда приходит ночь
O dia chegou
Наступил день
E então escondo o teu retrato
И я прячу твой портрет
Fecho a porta do meu quarto
Закрываю дверь своей комнаты
Para abrir o meu coração
Чтобы открыть свое сердце
Até esqueço a dor
Я даже забываю боль
Da tristeza que me invade
Той печали, что меня охватывает
E chego a pensar, quem sabe
И начинаю думать, а вдруг
Em viver outra paixão
Смогу испытать другую страсть
Mas o tempo passa indiferente
Но время течет безразлично
E pouco a pouco fico como sempre em tuas mãos
И мало-помалу я снова оказываюсь в твоих руках
E quando a noite vier
И когда приходит ночь
Volto a sonhar contigo
Я снова мечтаю о тебе
Outra vez a sós comigo
Снова наедине с собой
Não nada a fazer
Ничего не могу поделать
E quando a noite vier
И когда приходит ночь
Saudade está de volta
Тоска возвращается
Abre de novo esta porta
Снова открывает эту дверь
E fica sem eu querer
И остается, против моей воли
Sempre que a noite vier
Всегда, когда приходит ночь
O dia chegou
Наступил день
E volto a dar os mesmos passos
И я снова делаю те же шаги
p'ra ver se me desfaço
Только чтобы попытаться избавиться
Do sabor da solidão
От вкуса одиночества
Mas o tempo passa indiferente
Но время течет безразлично
E pouco a pouco fico como sempre em tuas mãos
И мало-помалу я снова оказываюсь в твоих руках
E quando a noite vier
И когда приходит ночь
Volto a sonhar contigo
Я снова мечтаю о тебе
Outra vez a sós comigo
Снова наедине с собой
Não nada a fazer
Ничего не могу поделать
E quando a noite vier
И когда приходит ночь
Saudade está de volta
Тоска возвращается
Abre de novo esta porta
Снова открывает эту дверь
E fica sem eu querer
И остается, против моей воли
Sempre que a noite vier
Всегда, когда приходит ночь
E quando a noite vier
И когда приходит ночь
Volto a sonhar contigo
Я снова мечтаю о тебе
Outra vez a sós comigo
Снова наедине с собой
Não nada a fazer
Ничего не могу поделать
E quando a noite vier
И когда приходит ночь
A saudade está de volta
Тоска возвращается
Abre de novo esta porta
Снова открывает эту дверь
E fica sem eu querer
И остается, против моей воли
Sempre que a noite vier
Всегда, когда приходит ночь





Авторы: Ricardo Landum, Tony Carreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.