Tony Carreira - Se tu te vais (se tu te vais) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tony Carreira - Se tu te vais (se tu te vais)




Se tu te vais (se tu te vais)
If You Leave (If You Leave)
Se tu te vais
If you leave
O que vai ser dos corações que vão ficar?
What will become of the hearts that will remain?
Se tu te vais
If you leave
Que vou dizer, quais as razões que vou contar?
What will I say, what reasons will I give?
Se tu te vais
If you leave
Eu sobrevivo mal ou bem
I'll survive poorly or well
Mas sofre mais quem vai perder o amor de mãe
But the one who will suffer the most is the one who will lose the love of their mother
Se tu te vais
If you leave
Nem que fosse por ele tu devias ficar
If only for his sake, you should stay
P'ra não ter que dizer-lhe quando me perguntar
So that I don't have to tell him when he asks me
Onde estás tu agora, por que não estás aqui?
Where are you now, why aren't you here?
Nem que fosse por ele, não digo por mim
If only for his sake, I don't say it for myself
Se tu te vais
If you leave
O que é que eu faço se ele chama por quem se foi?
What do I do if he calls out to the one who is gone?
Se tu te vais
If you leave
Vou ter que amar por ti e por mim, amar por dois
I'll have to love for you and for me, to love for two
Se tu te vais
If you leave
Mesmo sem ti, irá crescer
Even without you, he will grow
E não estarás para veres o homem que vai ser
And you won't be there to see the man he will become
Se tu te vais
If you leave
Nem que fosse por ele tu devias ficar
If only for his sake, you should stay
P'ra não ter que dizer-lhe quando me perguntar
So that I don't have to tell him when he asks me
Onde estás tu agora, por que não estás aqui?
Where are you now, why aren't you here?
Nem que fosse por ele, não digo por mim
If only for his sake, I don't say it for myself
Nem que fosse por ele tu devias ficar
If only for his sake, you should stay
P'ra não ter que dizer-lhe quando me perguntar
So that I don't have to tell him when he asks me
Onde estás tu agora, por que não estás aqui?
Where are you now, why aren't you here?
Nem que fosse por ele, não digo por mim
If only for his sake, I don't say it for myself





Авторы: Ricardo Silva, Tony Carreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.