Tony Carreira - A Estrada e Eu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tony Carreira - A Estrada e Eu




A Estrada e Eu
Дорога и я
É quase madrugada, a estrada está molhada
Почти рассвет, дорога мокрая
E eu sozinho
И я один
O show terminou e como sempre eu vou
Шоу уже закончилось, и как всегда я уезжаю
Vou sozinho
Уезжаю один
Depois da multidão
После толпы
volta a solidão
Снова возвращается одиночество
Mais um hotel me espera, depois outra terra
Меня ждёт очередной отель, потом другой город
E o destino
И судьба
Destino que eu escolhi e que eu sonhei p'ra mim
Судьба, которую я выбрал и о которой мечтал с детства
Desde menino
С самого детства
E o que faz viver
И то, что заставляет жить
E a solidão vencer
И побеждать одиночество
Como eu digo nas minhas canções
Как я пою в своих песнях
Tenho tudo e não tenho ninguém
У меня есть всё, но нет никого рядом
Posso até chorar por mil razões
Я могу даже плакать по тысяче причин
Mas 'tou bem
Но я в порядке
Aprendi a ser feliz assim
Я научился быть счастливым таким
Que me importa sozinho acordar
Какая разница, что я просыпаюсь один
Se por momentos tenho tudo em mim
Если на мгновение у меня есть всё внутри
A cantar
Когда пою
A cantar, esqueço qualquer dor
Когда пою, я забываю любую боль
Os desgostos que a vida me deu
Огорчения, которые мне принесла жизнь
Fiz da vida uma canção de amor
Я превратил жизнь в песню о любви
E vou eu
И я еду дальше
A estrada e eu
Дорога и я
Mais uma madrugada, outra noite acaba
Ещё один рассвет, ещё одна ночь заканчивается
Como sempre
Как всегда
volto a estar sozinho, eu e o meu caminho
Я снова один, я и мой путь
Como sempre
Как всегда
Depois da multidão
После толпы
De novo solidão
Снова одиночество
Como eu digo nas minhas canções
Как я пою в своих песнях
Tenho tudo e não tenho ninguém
У меня есть всё, но нет никого рядом
Posso até chorar por mil razões
Я могу даже плакать по тысяче причин
Mas 'tou bem
Но я в порядке
Aprendi a ser feliz assim
Я научился быть счастливым таким
Que me importa sozinho acordar
Какая разница, что я просыпаюсь один
Se por momentos tenho tudo em mim
Если на мгновение у меня есть всё внутри
A cantar
Когда пою
A cantar, esqueço qualquer dor
Когда пою, я забываю любую боль
Os desgostos que a vida me deu
Огорчения, которые мне принесла жизнь
Fiz da vida uma canção de amor
Я превратил жизнь в песню о любви
E vou eu
И я еду дальше
A estrada e eu
Дорога и я
A cantar, esqueço qualquer dor
Когда пою, я забываю любую боль
Os desgostos que a vida me deu
Огорчения, которые мне принесла жизнь
Fiz da vida uma canção de amor
Я превратил жизнь в песню о любви
E vou eu
И я еду дальше
A estrada e eu
Дорога и я
A estrada e eu
Дорога и я
A estrada e eu
Дорога и я





Авторы: Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang, Tony Carreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.