Tony Carreira - Um Homem Muda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tony Carreira - Um Homem Muda




Um Homem Muda
Мужчина меняется
Sempre fui um homem louco demais
Я всегда был слишком безрассудным,
Inconstante como o vento
Непостоянным, как ветер.
Todos os meus dias eram iguais
Все мои дни были одинаковы,
Sempre a correr contra o tempo
Всегда в гонке со временем.
Nada me prendia ao mesmo lugar
Ничто не могло удержать меня на одном месте,
Nunca mais do que um segundo
Никогда дольше, чем на секунду.
Ninguém conseguia mesmo parar
Никто не мог остановить
O meu lado vagabundo
Мою бродячую натуру.
Mas aquele louco hoje mudou
Но тот безумец сегодня изменился,
E tudo graças a um sorriso
И все благодаря одной улыбке.
Não de uma mulher, mas sim d′outro amor
Не женщины, а другой любви,
Como eu nunca tinha tido
Какой у меня никогда не было.
Uns olhinhos lindos da cor do céu
Прекрасные глазки цвета неба,
Bem diferentes dos que eu via
Совсем не такие, какие я видел раньше,
Fizeram nascer em mim outro eu
Зародили во мне другого меня
E dar razão a quem dizia
И дали понять тем, кто говорил,
Que um homem muda
Что мужчина меняется,
Ao ver esses olhos, muda
Увидев эти глаза, меняется,
E nada mais tem mais brilho
И ничто не сияет ярче,
Do que o amor de um filho
Чем любовь к сыну.
Um homem muda
Мужчина меняется,
Por esse sorriso, muda
Ради этой улыбки, меняется,
E que, afinal, no mundo
И понимает, что в конце концов, в мире
Um filho é mais-que-tudo
Сын это больше, чем все.
Hoje outros valores se erguem p'ra mim
Сегодня для меня важны другие ценности,
E outros sonhos tenho agora
И у меня теперь другие мечты.
Vejo-me a brincar com a flor que eu fiz
Я вижу себя играющим с цветком, который я создал,
E a ser mais feliz que outrora
И более счастливым, чем прежде.
Fica para trás a palavra adeus
Слово "прощай" осталось позади,
Que antes tanto eu dizia
Которое я так часто говорил раньше.
Ponho hoje à frente estar com os meus
Теперь для меня главное быть с моими близкими,
Sentir o que não sentia
Чувствовать то, что я не чувствовал.
E um homem muda
И мужчина меняется,
Ao ver esses olhos, muda
Увидев эти глаза, меняется,
E nada mais tem mais brilho
И ничто не сияет ярче,
Do que o amor de um filho
Чем любовь к сыну.
Um homem muda
Мужчина меняется,
Por esse sorriso, muda
Ради этой улыбки, меняется,
E que, afinal, no mundo
И понимает, что в конце концов, в мире
Um filho é mais-que-tudo
Сын это больше, чем все.
Um homem muda
Мужчина меняется,
Ao ver esses olhos, muda
Увидев эти глаза, меняется,
E nada mais tem mais brilho
И ничто не сияет ярче,
Do que o amor de um filho
Чем любовь к сыну.
Um homem muda
Мужчина меняется,
Por esse sorriso, muda
Ради этой улыбки, меняется,
E que, afinal, no mundo
И понимает, что в конце концов, в мире
Um filho é mais-que-tudo
Сын это больше, чем все.
Um homem muda
Мужчина меняется,
Ao ver esses olhos, muda
Увидев эти глаза, меняется,
E nada mais tem mais brilho
И ничто не сияет ярче,
Do que o amor de um filho
Чем любовь к сыну.
Um homem muda
Мужчина меняется,
Por esse sorriso, muda
Ради этой улыбки, меняется,
E que, afinal, no mundo
И понимает, что в конце концов, в мире
Um filho é mais-que-tudo
Сын это больше, чем все.





Авторы: Ricardo Silva, Tony Carreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.