Tony Cetinski - Kad bi dao bog - Live - перевод текста песни на русский

Kad bi dao bog - Live - Tony Cetinskiперевод на русский




Kad bi dao bog - Live
Если бы Бог дал - Live
Minutu pred kraj za naš oproštaj
За минуту до конца, перед нашим прощанием
Ja priznat ću grijeh ko slamku za spas
Я признаю свой грех, как соломинку для спасения
I past ću na dno, zaslužujem to
И упаду на дно, я заслуживаю этого
Da sudiš mi ti
Чтобы ты судила меня
Da nam Bog noćas da ljubav kao zadnju priliku
Если бы Бог дал нам сегодня любовь, как последний шанс
Rađe nego svijet uzeo bi nju
Лучше, чем весь мир, я бы выбрал её
I nebi nitko kao ja tvoju ljubav tako čuvao
И никто бы так, как я, не берег твою любовь
Nju sam imao pa izgubio
Она была у меня, и я её потерял
Oh-oh
О-о
Oh-oh
О-о
Kad bi dao Bog
Если бы Бог дал
I stid me i strah što ostat ću živ
Мне стыдно и страшно, что я останусь жить
Ne postoji riječ koliko sam kriv
Нет слов, чтобы описать, насколько я виноват
I spreman je stol da večeram bol
И стол накрыт, чтобы я ужинал болью
Odeš li ti
Если ты уйдешь
Da nam Bog noćas da ljubav kao zadnju priliku
Если бы Бог дал нам сегодня любовь, как последний шанс
Rađe nego svijet uzeo bi nju
Лучше, чем весь мир, я бы выбрал её
I nebi nitko kao ja tvoju ljubav tako čuvao
И никто бы так, как я, не берег твою любовь
Nju sam imao pa izgubio
Она была у меня, и я её потерял
Oh-oh
О-о
Oh-oh
О-о
Kad bi dao Bog
Если бы Бог дал
Da nam Bog noćas da ljubav kao zadnju priliku
Если бы Бог дал нам сегодня любовь, как последний шанс
Rađe nego svijet uzeo bi nju
Лучше, чем весь мир, я бы выбрал её
I nebi nitko kao ja tvoju ljubav tako čuvao
И никто бы так, как я, не берег твою любовь
Nju sam imao pa izgubio
Она была у меня, и я её потерял
Oh-oh
О-о
Oh-oh
О-о
Kad bi dao Bog
Если бы Бог дал
Hvala vam lijepa što ste došli ponovo
Спасибо вам большое, что пришли снова
I znam da ćemo se dobro zabaiti večeras
И я знаю, что мы сегодня хорошо повеселимся
Naša jedina i najbolja deviza je ljubav
Наш единственный и лучший девиз - это любовь
Hvala vam što ste dio mojih snova
Спасибо, что вы часть моих снов
Koje se nisam usudio sanjati, ovo baš nisam očekivao
Которые я не смел видеть, этого я точно не ожидал
Iako svi radimo za ovo
Хотя мы все работаем ради этого
Hvala vam od srca
Спасибо вам от всего сердца
Da nam Bog noćas da ljubav kao zadnju priliku
Если бы Бог дал нам сегодня любовь, как последний шанс
Rađe nego svijet uzeo bi nju
Лучше, чем весь мир, я бы выбрал её
I nebi nitko kao ja tvoju ljubav tako čuvao
И никто бы так, как я, не берег твою любовь
Nju sam imao pa izgubio
Она была у меня, и я её потерял
Oh-oh
О-о
Oh-oh
О-о
Kad bi dao Bog
Если бы Бог дал






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.