Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sve je s tobom napokon na mjestu - Live
Всё на своих местах с тобой - Live
Evo
me,
još
jedne
noći
Вот
и
я,
ещё
одна
ночь,
Sporo
hodam,
kuda
poći
Медленно
бреду,
куда
идти,
Kom
da
kažem
da
sam
pao
Кому
сказать,
что
я
пал,
I
da
voljet
nisam
znao?
И
что
любить
я
не
знал?
Ti
si
gledala
sa
strane
Ты
смотрела
со
стороны,
Čekala
da
sunce
svane
Ждала,
чтобы
рассвело,
Stvorila
se
ispred
mene
Появилась
предо
мной,
Gurnula
me
neka
krenem
Подтолкнула,
чтобы
я
шёл.
Sada
mogu
bilo
gdje
Теперь
могу
идти
куда
угодно,
Daj
mi
ruku,
vodim
te
Дай
мне
руку,
я
поведу
тебя.
Jer
sve
je
s
tobom
napokon
na
mjestu
Ведь
всё
на
своих
местах
с
тобой,
Vratila
si
život
u
mene
Ты
вернула
жизнь
в
меня,
I
od
srca
napravila
cestu
И
из
сердца
сделала
дорогу,
Što
me
veže
samo
za
tebe
Что
связывает
меня
только
с
тобой.
Sve
je
s
tobom
napokon
na
mjestu
Всё
на
своих
местах
с
тобой,
Vratila
si
život
u
mene
Ты
вернула
жизнь
в
меня,
I
od
srca
napravila
cestu
И
из
сердца
сделала
дорогу,
Što
me
veže
samo
za
tebe
Что
связывает
меня
только
с
тобой.
Sada
vidim
novе
boje
Теперь
вижу
новые
цвета,
Oči
nisu
više
snenе
Глаза
больше
не
спят,
Nema
zime,
zlato
moje
Нет
зимы,
золото
моё,
Sad
je
vrijeme
da
se
krene
Теперь
пора
идти.
Sada
mogu
bilo
gdje
Теперь
могу
идти
куда
угодно,
Daj
mi
ruku,
vodim
te
Дай
мне
руку,
я
поведу
тебя.
Jer
sve
je
s
tobom
napokon
na
mjestu
Ведь
всё
на
своих
местах
с
тобой,
Vratila
si
život
u
mene
Ты
вернула
жизнь
в
меня,
I
od
srca
napravila
cestu
И
из
сердца
сделала
дорогу,
Što
me
veže
samo
za
tebe
Что
связывает
меня
только
с
тобой.
Sve
je
s
tobom
napokon
na
mjestu
Всё
на
своих
местах
с
тобой,
Vratila
si
život
u
mene
Ты
вернула
жизнь
в
меня,
I
od
srca
napravila
cestu
И
из
сердца
сделала
дорогу,
Što
me
veže
samo
za
tebe
Что
связывает
меня
только
с
тобой.
Sve
je
s
tobom
napokon
na
mjestu
Всё
на
своих
местах
с
тобой,
Vratila
si
život
u
mene
Ты
вернула
жизнь
в
меня,
I
od
srca
napravila
cestu
И
из
сердца
сделала
дорогу,
Što
me
veže
samo
za
tebe
Что
связывает
меня
только
с
тобой.
Sve
je
s
tobom
napokon
na
mjestu
Всё
на
своих
местах
с
тобой,
Vratila
si
život
u
mene
Ты
вернула
жизнь
в
меня,
I
od
srca
napravila
cestu
И
из
сердца
сделала
дорогу,
Što
me
veže
samo
za
tebe
Что
связывает
меня
только
с
тобой.
I
od
srca
napravila
cestu
И
из
сердца
сделала
дорогу,
Što
me
veže
samo
za
tebe
Что
связывает
меня
только
с
тобой.
Ja
sam
mislio,
kad
su
mi
nakon
dva
tjedna
rekli
Я
подумал,
когда
мне
через
две
недели
сказали:
"Tony,
rasprodao
si
Arenu"
"Тони,
ты
распродал
Арену",
Ja
sam
islio
da
se
neko
šali
sa
mnom
Я
подумал,
что
кто-то
шутит
надо
мной.
U
dva
tjedna,
zahvaljujući
vama
За
две
недели,
благодаря
вам,
Otvorio
se
i
novi
dan
sutra,
za
ostale
Открылся
и
новый
день
завтра,
для
остальных.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.