Текст и перевод песни Tony Christie feat. Sting, Nile Rodgers & Manchester Camerata - Thank You For Being A Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank You For Being A Friend
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
Travelled
down
the
road
and
back
again
Путешествовал
по
дороге
и
обратно
Your
heart
is
true,
you're
a
pal
and
a
confidant
Ваше
сердце
верно,
вы
друг
и
доверенное
лицо
I'm
not
ashamed
to
say
мне
не
стыдно
сказать
I
hope
it
always
will
stay
this
way
Я
надеюсь,
что
так
будет
всегда
My
hat
is
off,
won't
you
stand
up
and
take
a
bow?
Моя
шляпа
снята,
не
могли
бы
вы
встать
и
поклониться?
And
if
you
threw
a
party
И
если
вы
устроили
вечеринку
Invited
everyone
you
knew
Пригласил
всех,
кого
знал
Well,
you
would
see,
the
biggest
gift
would
be
from
me
Ну,
ты
бы
видел,
самый
большой
подарок
был
бы
от
меня.
And
the
card
attached
would
say
И
на
прикрепленной
карте
будет
написано
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
If
it's
a
car,
you
lack
Если
это
машина,
тебе
не
хватает
I'd
surely
buy
you
a
Cadillac
Я
бы
точно
купил
тебе
Кадиллак
Whatever
you
need
any
time
of
the
day
or
night
Все,
что
вам
нужно,
в
любое
время
дня
и
ночи
I'm
not
ashamed
to
say
мне
не
стыдно
сказать
I
hope
it
always
will
stay
this
way
Я
надеюсь,
что
так
будет
всегда
My
hat
is
off,
won't
you
stand
up
and
take
a
bow?
Моя
шляпа
снята,
не
могли
бы
вы
встать
и
поклониться?
But
when
we
both
get
older
Но
когда
мы
оба
становимся
старше
With
walking
canes
and
hair
of
gray
С
тростями
и
седыми
волосами
Oh,
have
no
fear,
even
though
it's
hard
to
hear
О,
не
бойся,
хоть
это
и
тяжело
слышать
I
will
stand
real
close
and
say
Я
встану
очень
близко
и
скажу
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг
And
when
we
die
and
float
away
И
когда
мы
умираем
и
уплываем
Into
the
night,
the
Milky
Way
В
ночь,
Млечный
Путь
You'll
hear
me
call
as
we
ascend
Вы
услышите,
как
я
звоню,
когда
мы
поднимаемся
Then
once
again,
thank
you
for
being
a–
Тогда
еще
раз
спасибо
за
то,
что
вы...
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг
People,
let
me
tell
you
'bout
a
friend
Люди,
позвольте
мне
рассказать
вам
о
друге
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг
(I
wanna
thank
you)
thank
you
for
being
a
friend,
oh-oh
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
спасибо
за
то,
что
вы
друг,
о-о
I'll
tell
you
'bout
a
friend
Я
расскажу
тебе
о
друге
Thank
you
right
now
for
being
my
friend
(thank
you
for
being
my
friend)
Спасибо
прямо
сейчас
за
то,
что
ты
мой
друг
(спасибо
за
то,
что
ты
мой
друг)
I
wanna
tell
you
'bout
a
pal,
and
I'll
tell
you
again
(thank
you
for
being
my
friend)
Я
хочу
рассказать
тебе
о
приятеле,
и
я
скажу
тебе
снова
(спасибо
за
то,
что
ты
мой
друг)
I
wanna
thank
you,
thank
you,
thank
you
for
being
a
friend
Я
хочу
поблагодарить
вас,
спасибо,
спасибо
за
то,
что
вы
друг
Tell
you
'bout
a
friend
Рассказать
тебе
о
друге
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew M. Gold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.