Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Street of Broken Dreams
Eine Straße der zerbrochenen Träume
I
gave
you
everything
you
ever
wanted
Ich
gab
dir
alles,
was
du
je
gewollt
hast
But
everything
was
not
enough
for
you
Doch
alles
war
nicht
genug
für
dich
You
always
seem
to
take
my
love
for
granted
Du
schienst
meine
Liebe
stets
für
selbstverständlich
zu
halten
I
guess
you
thought
it
was
the
thing
to
do
Ich
schätze,
du
dachtest,
das
müsste
so
sein
But
I
was
so
much
in
love
Doch
ich
war
so
sehr
verliebt
I
didn't
care
that
you
treated
me
so
Kümmerte
mich
nicht,
wie
schlecht
du
mich
behandeltest
I
thought
that
maybe
in
time
Ich
dachte,
vielleicht
mit
der
Zeit
Your
love
for
me
would
be
starting
to
grow
Würd
deine
Liebe
zu
mir
langsam
wachsen
Broken
dreams
are
all
I'm
left
with
Trümmer
meiner
Träume
sind
alles,
was
mir
bleibt
Now
that
we
are
far
apart
Jetzt,
da
wir
so
weit
getrennt
sind
Memories
to
go
to
bed
with
Erinnerungen,
mit
denen
ich
ins
Bett
gehe
But
in
my
head,
not
in
my
heart
Doch
im
Kopf,
nicht
im
Herzen
Perfect
love
should
last
forever
Vollkommene
Liebe
sollte
ewig
dauern
But
it
is
never
what
it
seems
Doch
sie
ist
niemals,
was
sie
scheint
Please,
come
back
Bitte
komm
zurück
And
help
me
mend
my
broken
dreams
Und
hilf
mir,
meine
Träume
zu
reparieren
Please,
come
back
Bitte
komm
zurück
And
help
me
mend
my
broken
dreams
Und
hilf
mir,
meine
Träume
zu
reparieren
You
took
the
very
soul
from
deep
within
me
Du
hast
die
Seele
tief
aus
mir
herausgerissen
And
gave
me
nothing
for
it
in
return
Und
gabst
mir
nichts
dafür
zurück
Most
everything
I
did
would
drive
you
crazy
Fast
alles,
was
ich
tat,
machte
dich
wahnsinnig
So
that
I
didn't
know
which
way
to
turn
Sodass
ich
nicht
mehr
wusste,
wohin
ich
mich
wenden
sollte
But
even
with
all
the
pain
Doch
selbst
bei
all
dem
Schmerz
I
know
that
I
could
depend
upon
your
charms
Wusste
ich,
ich
konnte
auf
deinen
Charme
zählen
And
though
my
head
would
say
"no"
Und
obwohl
mein
Kopf
"Nein"
sagte
I
have
to
pull
myself
into
your
arms
Musste
ich
mich
in
deine
Arme
ziehen
Broken
dreams
are
all
I'm
left
with
Trümmer
meiner
Träume
sind
alles,
was
mir
bleibt
Now
that
we
are
far
apart
Jetzt,
da
wir
so
weit
getrennt
sind
Memories
to
go
to
bed
with
Erinnerungen,
mit
denen
ich
ins
Bett
gehe
But
in
my
head,
not
in
my
heart
Doch
im
Kopf,
nicht
im
Herzen
Perfect
love
should
last
forever
Vollkommene
Liebe
sollte
ewig
dauern
But
it
is
never
what
it
seems
Doch
sie
ist
niemals,
was
sie
scheint
Please,
come
back
Bitte
komm
zurück
And
help
me
mend
my
broken
dreams
Und
hilf
mir,
meine
Träume
zu
reparieren
Broken
dreams
are
all
I'm
left
with
Trümmer
meiner
Träume
sind
alles,
was
mir
bleibt
Now
that
we
are
far
apart
Jetzt,
da
wir
so
weit
getrennt
sind
Memories
to
go
to
bed
with
Erinnerungen,
mit
denen
ich
ins
Bett
gehe
But
in
my
head,
not
in
my
heart
Doch
im
Kopf,
nicht
im
Herzen
Perfect
love
should
last
forever
Vollkommene
Liebe
sollte
ewig
dauern
But
it
is
never
what
it
seems
Doch
sie
ist
niemals,
was
sie
scheint
Please,
come
back
Bitte
komm
zurück
And
help
me
mend
my
broken
dreams
Und
hilf
mir,
meine
Träume
zu
reparieren
Broken
dreams
are
all
I'm
left
with
Trümmer
meiner
Träume
sind
alles,
was
mir
bleibt
Now
that
we
are
far
apart
Jetzt,
da
wir
so
weit
getrennt
sind
Memories
to
go
to
bed
with
Erinnerungen,
mit
denen
ich
ins
Bett
gehe
But
in
my
head,
not
in
my
heart
Doch
im
Kopf,
nicht
im
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Parry Mainwaring, Tony Christie, Andrew Leon Crawford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.