Текст и перевод песни Tony Christie - Smile A Little Smile For Me
Smile A Little Smile For Me
Улыбнись Мне Немного, Розмари
You
really
should
accept
Тебе
действительно
стоит
смириться,
This
time
he's
gone
for
good
На
этот
раз
он
ушел
навсегда.
He'll
never
come
back
now
Он
больше
не
вернется,
Even
though
he
said
he
would
Хотя
и
обещал.
So,
darling,
dry
your
eyes
Так
что,
милая,
вытри
слезы,
So
many
other
guys
Так
много
других
парней,
Would
give
the
world
I'm
sure
Я
уверен,
отдали
бы
всё
на
свете,
To
wear
the
shoes
he
wore
Чтобы
оказаться
на
его
месте.
Oh,
c'mon
smile
a
little
smile
for
me,
Rosemarie
О,
давай
же,
улыбнись
мне
немного,
Розмари,
What's
the
use
in
cryin'?
Какой
смысл
плакать?
In
a
little
while
you'll
see,
Rosemarie
Очень
скоро
ты
увидишь,
Розмари,
You
must
keep
on
tryin'
Ты
должна
продолжать
пытаться.
I
know
that
he
hurt
you
bad
Я
знаю,
что
он
сделал
тебе
больно,
I
know,
darling,
don't
be
sad
and
Я
знаю,
милая,
не
грусти,
а
Smile
a
little
smile
for
me,
Rosemarie,
Rosemarie
Улыбнись
мне
немного,
Розмари,
Розмари.
I
guess
you're
lonely
now
Думаю,
тебе
сейчас
одиноко,
Love's
comin'
to
an
end
Любовь
подходит
к
концу,
But,
darling,
only
now
Но,
дорогая,
только
сейчас
Are
you
free
to
try
again
Ты
свободна
попробовать
снова.
Lift
up
your
pretty
chin
Подними
свой
прелестный
подбородок,
Don't
let
those
tears
begin
Не
позволяй
этим
слезам
начинаться.
You're
a
big
girl
now
Ты
уже
большая
девочка
And
you'll
pull
through
somehow
И
ты
как-нибудь
справишься.
Oh,
c'mon
smile
a
little
smile
for
me,
Rosemarie
О,
давай
же,
улыбнись
мне
немного,
Розмари,
What's
the
use
in
cryin'?
Какой
смысл
плакать?
In
a
little
while
you'll
see,
Rosemarie
Очень
скоро
ты
увидишь,
Розмари,
You
must
keep
on
tryin'
Ты
должна
продолжать
пытаться.
I
know
that
he
hurt
you
bad
Я
знаю,
что
он
сделал
тебе
больно,
I
know,
darling,
don't
be
sad
and
Я
знаю,
милая,
не
грусти,
а
Smile
a
little
smile
for
me,
Rosemarie,
Rosemarie
Улыбнись
мне
немного,
Розмари,
Розмари.
Smile
a
little
smile
for
me,
Rosemarie,
Rosemarie
Улыбнись
мне
немного,
Розмари,
Розмари.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Instone Anthony Gordon, Stephens Geoffrey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.