Текст и перевод песни Tony Colombo - Tu sola sei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
un
giorno
io
mi
sveglierò
sarà
difficile
sognare.io.
non
ci
riuscirò
se
tu
non
ci
sarai.
Если
однажды
я
проснусь,
мне
будет
сложно
мечтать.
Я...
не
смогу,
если
тебя
не
будет
рядом.
Se
un
giorno
io
mi
sveglierò
un
labirinto
in
mezzo
al
mare
Если
однажды
я
проснусь,
то
окажусь
в
лабиринте
посреди
моря.
Tu
mi
hai
fatto
morire
Ты
заставила
меня
умереть.
E
io
vivrò
di
te.
И
я
буду
жить
тобой.
Tu
sola
sei,
un
amore
che
mi
Ты
одна
такая,
любовь,
которая
меня
Fa
volare.
Заставляет
летать.
Tu
solo
tu,
il
sole
caldo
in
Только
ты,
тёплое
солнце
Mezzo
al
mare.
Посреди
моря.
Tu
sola
sei,
che
mi
dai
forza
per
cambiare.
Ты
одна
такая,
даёшь
мне
силы
меняться.
Tu
solo
tu,
e
non
esiste
niente
più.
Только
ты,
и
больше
ничего
не
существует.
Se
un
giorno
io
mi
sveglierò
Если
однажды
я
проснусь,
Tu
non
lo
sai
che
farà
male
pensare
di
dover
cambiare
Ты
не
знаешь,
как
больно
будет
думать
о
том,
что
нужно
менять
Un′altra
vita
senza
te.
Всю
жизнь
без
тебя.
Tu
sola
sei,
un
amore
che
mi
Ты
одна
такая,
любовь,
которая
меня
Fa
volare.
Заставляет
летать.
Tu
solo
tu,
il
sole
caldo
in
Только
ты,
тёплое
солнце
Mezzo
al
mare.
Посреди
моря.
Tu
solo
tu,
che
mi
dai
forza
per
cambiare.
Только
ты,
даёшь
мне
силы
меняться.
Tu
solo
tu,
e
non
esiste
niente
più.
Только
ты,
и
больше
ничего
не
существует.
Tu
sola
sei,
un
amore
che
mi
Ты
одна
такая,
любовь,
которая
меня
Fa
volare.
Заставляет
летать.
Tu
solo
tu,
il
sole
caldo
in
Только
ты,
тёплое
солнце
Mezzo
al
mare.
Посреди
моря.
Tu
solo
tu,
che
mi
dai
forza
per
cambiare.
Только
ты,
даёшь
мне
силы
меняться.
Tu
solo
tu,
e
non
esiste
niente
più.
Только
ты,
и
больше
ничего
не
существует.
Tu
sola
sei,
un
amore
che
mi
Ты
одна
такая,
любовь,
которая
меня
Fa
volare.
Заставляет
летать.
Tu
solo
tu,
il
sole
caldo
in
Только
ты,
тёплое
солнце
Mezzo
al
mare.
Посреди
моря.
Tu
solo
tu,
che
mi
dai
forza
per
cambiare.
Только
ты,
даёшь
мне
силы
меняться.
Tu
solo
tu,
e
non
esiste
niente
più.
Только
ты,
и
больше
ничего
не
существует.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a. colombo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.