Текст и перевод песни Tony Colombo - Una realtà
Ho
già
provato
a
chiamarti
ma
tu
Я
уже
пытался
тебе
позвонить,
но
ты
Forse
sei
uscita,
non
ci
provo
più
Может,
ты
ушла.
я
больше
не
пытаюсь.
Poi
d'improvviso
il
tuo
viso
laggiù
Потом
вдруг
твое
лицо
там
Dio,
che
paura
la
voglia
di
te
Боже,
как
страшно
желание
тебя
Ma
no,
vedo
che
non
va
dentro
di
te
Но
нет,
я
вижу,
что
это
не
в
тебе
Forse
hai
paura
del
mio
amore
Может
быть,
ты
боишься
моей
любви
Forse
un
desiderio
o
un'avventura
non
sarà
Возможно,
желания
или
приключений
не
будет
Questo
addio
stasera
sai
quanto
mi
ferirà?
Это
прощание
сегодня
вечером
вы
знаете,
как
сильно
это
повредит
мне
Forse
questo
è
un
sogno
o
sarà
pura
realtà
Может
быть,
это
был
сон
или
это
будет
чистая
реальность
Ma
la
realtà
più
vera
è
che
ti
amo
Но
самая
настоящая
реальность
заключается
в
том,
что
я
люблю
тебя
Forse
sulle
nuvole
stasera
io
andrò
Может
быть,
на
облака
сегодня
я
пойду
Non
sarà
più
vero
questo
amore
Эта
любовь
больше
не
будет
истинной
Tutto
il
cielo
piangerà
perché
non
ci
sei
tu
Все
небо
будет
плакать,
потому
что
нет
тебя
Ma
bastava
stringersi
di
più
Но
этого
было
достаточно,
чтобы
пожать
друг
другу
руки
Giuro,
ho
bisogno
di
stare
con
te
Клянусь,
мне
нужно
быть
с
тобой
No,
no,
non
mi
abbandonare
Нет,
не
бросай
меня.
Come
le
stelle
nel
cielo
Как
звезды
на
небе
Io
voglio
stare
con
te
Я
хочу
быть
с
тобой
Forse
un
desiderio
o
un'avventura
non
sarà
Возможно,
желания
или
приключений
не
будет
Questo
addio
stasera
sai
quanto
mi
ferirà?
Это
прощание
сегодня
вечером
вы
знаете,
как
сильно
это
повредит
мне
Forse
questo
è
un
sogno
o
sarà
pura
realtà
Может
быть,
это
был
сон
или
это
будет
чистая
реальность
Ma
la
realtà
più
vera
è
che
ti
amo
Но
самая
настоящая
реальность
заключается
в
том,
что
я
люблю
тебя
Forse
sulle
nuvole
stasera
io
andrò
Может
быть,
на
облака
сегодня
я
пойду
Non
sarà
più
vero
questo
amore
Эта
любовь
больше
не
будет
истинной
Tutto
il
cielo
piangerà
perché
non
ci
sei
tu
Все
небо
будет
плакать,
потому
что
нет
тебя
Ma
bastava
stringersi
di
più!
Но
этого
было
достаточно,
чтобы
пожать
друг
другу
руки!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonino Colombo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.