Tony Dallara - Ninguno Me Puede Juzgar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tony Dallara - Ninguno Me Puede Juzgar




Ninguno Me Puede Juzgar
Nobody Can Judge Me
Esta verdad me hace daño, lo sé,
This truth hurts me, I know,
Esta verdad me hace daño, por ti.
This truth hurts me, because of you.
Ninguno me puede juzgar y tampoco tú,
Nobody can judge me and neither can you,
(La verita me fa male lo so)
(The truth hurts me)
Si un dia yo me equivoqué, nunca más lo haré.
If one day I made a mistake, I'll never do it again.
(La verita me fa male lo so)
(The truth hurts me)
Te dieras pensar en tí, y más te valiera así,
You should think about yourself, or it would be better,
Jamás me quisieron bien, eso ya lo sé.
They never loved me well, that I know.
Pero no porqué.
But not why.
Derecho a su vida vivir tiene cada cual,
Everyone has the right to live,
(La verita me fa male lo so)
(The truth hurts me)
Ya que eso a veces va bien y otras veces mal
I know that sometimes it goes well and other times it goes badly
(La verita me fa male lo so)
(The truth hurts me)
He vuelto contigo a estar y más no te ha de importar,
I've come back to be with you and it shouldn't matter,
A todas te comparé y es tan solo a a quien yo querré.
I've compared you to everyone and it's only you I love.
Si un día me equivoqué, luego comprendí
If one day I made a mistake, then I realized,
Que tan sólo eras la verdad,
That only you were the truth,
Quiero tu perdón por mi proceder,
I want your forgiveness for my behavior,
Esto es para la felicidad.
This is happiness to me.
Mucho, mucho más que antes yo te querré,
More, much more than before, I love you,
Otra como no lo encontraré,
I'll never find another like you,
De lo que antes fuí bien me arrepentí.
I'm very sorry for what I did.
Y si te dejé nunca más lo haré.
And if I left you, I'll never do it again.
He vuelto contigo a estar y más no te ha de importar,
I've come back to be with you and it shouldn't matter,
A todas te comparé y es tan solo a a quien yo querré.
I've compared you to everyone and it's only you I love.
Si un día me equivoqué, luego comprendí
If one day I made a mistake, then I realized,
Que tan sólo me das la verdad,
That only you give me the truth,
Quiero tu perdón por mi proceder,
I want your forgiveness for my behavior,
Eso es para la felicidad.
That is happiness for me.
Mucho, mucho más que antes yo te querré,
More, much more than before, I love you,
Otro como no lo encontraré,
I'll never find another like you,
De lo que antes fuí bien me arrepentí.
I'm very sorry for what I did.
Y si te dejé nunca más lo haré.
And if I left you, I'll never do it again.
Ninguno me puede juzgar y tampoco tú.
Nobody can judge me and neither can you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.