Текст и перевод песни Tony Dize feat. Natti Natasha - Te Falto El Valor
Te Falto El Valor
I Don't Have the Courage
Esta
noche
voy
a
despedirme
Tonight
I'm
going
to
say
goodbye
Porque
nuestra
historia
terminó
Because
our
story
is
over
Ya
me
marcho,
pero
antes
de
irme
I'm
leaving
now,
but
before
I
go
Bésame
y
hagamos
el
amor
Kiss
me
and
let's
make
love
Esta
noche
quiero
hacerte
mía
I
want
to
make
you
mine
tonight
Porque
presiento
que
es
el
final
Because
I
have
a
feeling
it's
the
end
Llévate
contigo
mis
caricias
Take
my
caresses
with
you
Por
si
acaso
no
nos
vemos
más
In
case
we
don't
see
each
other
again
Justo
cuando
decidí
recuperarte
Just
when
I
decided
to
win
you
back
Sin
una
buena
explicación
decidiste
marcharte
You
decided
to
leave
without
a
good
explanation
Y
después
de
tantas
cosas
que
callaste
And
after
so
many
things
you
kept
quiet
Te
faltó
el
valor
You
didn't
have
the
courage
Cual
fue
la
razón
de
no
preguntarme
What
was
the
reason
for
not
asking
me
Fue
una
mala
decisión
It
was
a
bad
decision
Aquí
tienes
mi
contestación
Here
is
my
answer
Pero
la
desesperación
que
te
llevo
a
aquel
error
But
the
desperation
that
led
you
to
that
mistake
Por
creer
que
ocuparon
mi
espacio
For
believing
that
they
occupied
my
space
Aquí
tienes
mi
contestación
Here
is
my
answer
Pero
la
desesperación
que
te
llevo
a
aquel
error
But
the
desperation
that
led
you
to
that
mistake
Por
creer
que
ocuparon
mi
espacio
For
believing
that
they
occupied
my
space
La
gente
sin
saber
continuamente
me
pregunta
People
without
knowing
constantly
ask
me
Que
ha
sido
de
ti
Where
have
you
been
Por
creer
que
ocuparon
mis
espacios
For
believing
that
they
occupied
my
space
Pero
nada
les
puedo
decir
But
I
have
nothing
to
say
Si
lo
veo
sonreír,
inventaré
un
modo
para
vivir
sin
ti
If
I
see
him
smile,
I'll
find
a
way
to
live
without
you
Se
nos
muere
el
amor
Our
love
is
dying
Va
directo
al
vacío
It's
going
straight
to
the
void
Se
nos
cae
en
pedaso
It's
falling
apart
Lo
que
un
día
construimos
What
we
built
one
day
Todos
aquellos
sueños
cuando
éramos
niños
All
those
dreams
when
we
were
kids
Se
nos
han
derrumbados
They
have
crumbled
Arruinando
lo
que
nos
prometimos
Ruining
what
we
promised
to
each
other
Me
cansé
de
tu
forma
de
ser
I'm
tired
of
the
way
you
are
Porque
no
saber,
del
amor
aquel
Because
I
don't
know,
of
that
love
Si
yo
soy
la
luz
de
tu
ser
If
I'm
the
light
of
your
being
Explícame
como
se
comparte
un
querer
Explain
to
me
how
a
love
can
be
shared
Me
cansé
de
tu
forma
de
ser
I'm
tired
of
the
way
you
are
Porque
no
saber,
del
amor
aquel
Because
I
don't
know,
of
that
love
De
tu
indecisión,
que
me
trae
confusión
Of
your
indecision,
that
brings
me
confusion
Yo
ya
me
cansé
I'm
tired
of
it
Justo
cuando
decidí
recuperarte
Just
when
I
decided
to
win
you
back
Sin
una
buena
explicación
decidiste
marcharte
You
decided
to
leave
without
a
good
explanation
Y
después
de
tantas
cosas
que
callaste
And
after
so
many
things
you
kept
quiet
Te
faltó
el
valor
You
didn't
have
the
courage
Cual
fue
la
razón
de
no
preguntarme
What
was
the
reason
for
not
asking
me
Un
te
quiero,
compartido
An
"I
love
you,"
shared
Algo
absurdo
sentimiento
divido
An
absurd
feeling
divided
Has
perdido
la
cordura
You've
lost
your
mind
Y
un
adiós
va
en
tu
captura
And
a
goodbye
is
chasing
you
Fue
una
mala
decisión
It
was
a
bad
decision
Aquí
tienes
mi
contestación
Here
is
my
answer
Pero
la
desesperación
que
te
llevo
a
aquel
error
But
the
desperation
that
led
you
to
that
mistake
Por
creer
que
ocuparon
mi
espacio
For
believing
that
they
occupied
my
space
Aquí
tienes
mi
contestación
Here
is
my
answer
Pero
la
desesperación
que
te
llevo
a
aquel
error
But
the
desperation
that
led
you
to
that
mistake
Por
creer
que
ocuparon
mi
espacio
For
believing
that
they
occupied
my
space
Natti
Natasha
Natti
Natasha
Por
creer
que
ocuparon
mi
espacio
y
no
For
believing
that
they
occupied
my
space
and
no
Pina
Records
Pina
Records
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco E Masis, Tony Feliciano, Rafael Pina, Eric Joel Rodriguez, Natalia Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.