Текст и перевод песни Tony Dize feat. Ñengo Flow & Lobo - Suelta por Ahí
Suelta por Ahí
Loose Out There
Con
ella
se
te
acaban
las
aventuras
With
her,
your
adventures
end
Un
paso
en
falso
y
te
dará
un
escarmiento
One
false
step
and
she'll
teach
you
a
lesson
Es
como
sacarla
corta
de
la
cintura
It's
like
pulling
a
short
one
from
the
waist
Es
una
cura,
cada
vez
que
la
aprieto
It's
a
cure,
every
time
I
squeeze
it
Por
eso
anda
suelta
por
ahí
That's
why
she's
loose
out
there
Cazando
despacio,
anda
por
ahí
Hunting
slowly,
she's
out
there
Si
entra
en
acción,
aquí
va
a
pasar
algo
Muchos
no
saben
que
ando
ready
cuando
salgo
If
she
goes
into
action,
something's
going
to
happen
here
Many
don't
know
I'm
ready
when
I
go
out
Por
si
acaso
pillo
alguno
nebuliando
Just
in
case
I
catch
someone
messing
around
Siempre
con
ella
y
aunque
no
quiero
problema
Always
with
her
and
even
though
I
don't
want
trouble
El
que
se
preste,
sabrá
que
no
estoy
jugando
Whoever
lends
himself
will
know
I'm
not
playing
Yo
se
de
muchos
que
se
jugaron
la
carta
I
know
of
many
who
played
the
card
Y
titubearon
cuando
la
vieron
de
frente
And
they
hesitated
when
they
saw
her
face
to
face
Porque
de
noche
a
ella
le
cambia
la
mirada
Because
at
night
her
gaze
changes
Si
dispara,
probara
como
se
siente
If
she
shoots,
she'll
taste
how
it
feels
La
Lady
es
peligrosa,
mujer
celosa
The
Lady
is
dangerous,
a
jealous
woman
Que
dispara
fuego,
cuando
se
pone
ansiosa
Who
shoots
fire,
when
she
gets
anxious
Viciosa
de
la
calle,
que
no
da
detalle
y
que
me
dice
Addicted
to
the
street,
who
gives
no
details
and
who
tells
me
Ñengo
apriétame
apriétame
hasta
que
estalle
Ñengo
squeeze
me
squeeze
me
until
I
burst
Su
vida
siempre
esta
loca
Her
life
is
always
crazy
Es
una
demente,
puede
lastimar
a
la
gente
She's
a
lunatic,
she
can
hurt
people
Se
van
a
quedar
inconsciente,
cuando
They're
gonna
be
unconscious,
when
Mi
mami
se
ponga
fulete,
en
cona
My
mommy
gets
fulete,
in
cona
Por
eso
anda
suelta
por
ahí
That's
why
she's
loose
out
there
Cazando
despacio,
anda
por
ahí
Hunting
slowly,
she's
out
there
Si
entra
en
acción,
aquí
va
a
pasar
algo
Mi
nena
no
se
tranca
If
she
goes
into
action,
something's
going
to
happen
here
My
baby
doesn't
lock
up
Da
cara
por
mi,
si
ve
que
hace
falta
She
stands
up
for
me,
if
she
sees
it's
necessary
Yo
que
tu
no
me
juego
esa
carta
I
wouldn't
play
that
card
if
I
were
you
Si
eso
pasa,
aquí
nadie
se
salva
De
un
viaje
para
patricio,
si
te
azoto
con
la
arena
If
that
happens,
no
one
is
saved
here
From
a
trip
to
Patricio,
if
I
whip
you
with
the
sand
Siete
pies,
un
poco
de
arena
y
tu
nombre
ya
no
suena
Seven
feet,
a
little
sand
and
your
name
no
longer
sounds
Explosiva,
ella
es
mi
diva
Explosive,
she's
my
diva
La
que
los
los
brinca
para
arriba
y
los
asesina
The
one
who
jumps
them
up
and
kills
them
Somos
el
unos
para
el
otro
y
yo
muero
por
mi
mami
We
are
the
ones
for
each
other
and
I
die
for
my
mommy
Ready
anda
conmigo,
para
forma
el
party
Ready
she
is
with
me,
to
form
the
party
Donde
sea,
a
la
hora
que
sea
y
escucha
bien
Wherever,
whenever
and
listen
carefully
Si
hay
que
pistolear,
pistolea
también
If
you
have
to
shoot,
shoot
too
Con
ella
se
te
acaban
las
aventuras
With
her,
your
adventures
end
Conocela
y
veras
que
no
come
cuento
Meet
her
and
you
will
see
that
she
does
not
eat
stories
Es
como
tener
una
corta
en
la
cintura
It's
like
having
a
short
one
at
the
waist
Que
te
asegura,
que
el
seguro
esta
puesto
That
assures
you,
that
the
insurance
is
in
place
Con
ella
se
te
acaban
las
aventuras
With
her,
your
adventures
end
Un
paso
en
falso
y
te
dará
un
escarmiento
One
false
step
and
she'll
teach
you
a
lesson
Es
como
sacarla
corta
de
la
cintura
It's
like
pulling
a
short
one
from
the
waist
Es
una
cura,
cada
vez
que
la
aprieto
It's
a
cure,
every
time
I
squeeze
it
Por
eso
anda
suelta
por
ahí
That's
why
she's
loose
out
there
Cazando
despacio,
anda
por
ahí
Hunting
slowly,
she's
out
there
Si
entra
en
acción,
aquí
va
a
pasar
algo
Real
G
4 Life
If
she
goes
into
action,
something's
going
to
happen
here
Real
G
4 Life
La
Amenaza
detrás
del
lápiz
The
Threat
Behind
the
Pencil
La
melodía
de
la
calle
The
Melody
of
the
Street
Que
te
quede
claro
Let
it
be
clear
to
you
Jumbo
El
que
produce
solo
Jumbo
The
One
Who
Produces
Alone
Pinar
Records
Pinar
Records
Pinar
Records
Pinar
Records
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Viera, Eric Joel Rodriguez, Edwin Laureano, Rafael Pina, Tony Feliciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.