Текст и перевод песни Tony Dize - Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
madre
da
a
luz
Мать
рожает
ребенка,
Ese
niño
se
parece
al
padre
Этот
ребенок
похож
на
отца,
Se
dibuja
una
cruz
Рисуется
крест,
Librandolo
del
mal
Защищая
его
от
зла.
Pero
es
inevitable
Но
это
неизбежно,
La
misión
en
to'
el
mundo
Миссия
во
всем
мире
Es
matarnos
asi
por
dinero
Убивать
друг
друга
за
деньги.
Pero
en
sus
propios
ojos
Но
в
их
собственных
глазах
Este
mundo
no
es
de
Dios
Этот
мир
не
принадлежит
Богу.
Pasan
los
años
Проходят
годы,
Aquel
matrimonio
ya
se
divorció
Тот
брак
уже
распался,
Ya
ni
respeto
Уже
нет
уважения,
Entre
la
familia
nunca
se
rompió
В
семье
оно
никогда
не
терялось.
El
niño
aprendió
a
vivir
solo
Ребенок
научился
жить
один,
Solo
practico
sobre
lo
malo
Практиковался
только
в
плохом,
Y
fué
viendo
cosas
И
видел
многое,
La
vida
en
la
calle
es
tan
corta
Жизнь
на
улице
так
коротка.
De
curiosidades,
papa
nunca
le
hablo
de
eso
Из
любопытства,
отец
никогда
не
говорил
ему
об
этом,
Nadie
habla
por
cabeza
ajena
dice
siempre
el
pueblo
Никто
не
говорит
за
чужую
голову,
всегда
говорит
народ.
Una
mano
te
pica
la
otra
Одна
рука
чешет
другую,
Asi
me
crio
mi
abuela
Так
меня
воспитала
бабушка,
Cuando
jangueaba
en
el
barrio
y
ni
caso
le
hacia
Когда
я
тусовался
в
районе
и
не
обращал
на
нее
внимания,
Cuando
me
daba
un
rechazo,
entendía
lo
que
decía
Когда
она
меня
отвергала,
я
понимал,
что
она
говорит.
Pero
¿cómo
traigo
paz
al
corazón
viviendo
en
guerra?
Но
как
мне
принести
мир
в
сердце,
живя
на
войне?
¿Dónde
estarán
mis
hijos?
Sea
aunque
sea
en
la
tierra
Где
будут
мои
дети?
Пусть
хоть
на
земле.
Nadie
quiere
continuar
pa
llevar
ese
mensaje
Никто
не
хочет
продолжать
нести
это
послание,
Primero
tu
familia,
no
te
alejes
de
tu
sangre
Сначала
твоя
семья,
не
отдаляйся
от
своей
крови.
Yo
quise
ser
alguien...
Я
хотел
быть
кем-то...
La
Melodía
de
la
Calle
Мелодия
улицы.
Primero
quiero
dar
las
buenas
noches
a
todos
Сначала
я
хочу
пожелать
всем
доброй
ночи,
A
los
que
no
me
conocen
Тем,
кто
меня
не
знает,
Este
es
mi
primer
álbum
con
W&Y
Records
Это
мой
первый
альбом
с
W&Y
Records.
No
te
vo'a
juncar
pa
vender
un
millón
de
copias
Я
не
собираюсь
врать,
чтобы
продать
миллион
копий,
Ni
voy
por
esa
película
de
creerme
más
que
los
demás
И
не
собираюсь
строить
из
себя
того,
кем
не
являюсь.
Prefiero
irte
con
la
verdad
Я
предпочитаю
говорить
правду,
Pa'
demostrar
mi
propósito
en
ESTA
vida
Чтобы
показать
мою
цель
в
ЭТОЙ
жизни
Y
alcanzar
la
conciencia
de
ustedes
И
достичь
вашего
сознания.
"Al
igual
q
muchos
he
sido
humillado
varias
veces
"Как
и
многие,
я
был
унижен
много
раз,
En
amigos
he
confiado,
dándoles
la
mano
Я
доверял
друзьям,
протягивая
им
руку,
Sin
esperar
nada
a
cambio,
sin
ofender
a
nadie
Не
ожидая
ничего
взамен,
никого
не
обижая,
Pero
casi
siempre
es
lo
mismo,
al
final
de
todo
Но
почти
всегда
все
одно
и
то
же,
в
конце
концов
A
la
larga
fui
traicionado,
pero
también
supe
perder
В
итоге
меня
предали,
но
я
также
умел
проигрывать,
Para
poder
levantar
grandes
sesiones
Чтобы
потом
добиваться
больших
успехов.
Me
olvide
de
los
complejos
y
de
los
que
no
les
gusta
Я
забыл
о
комплексах
и
о
тех,
кому
не
нравится
Verme
progresar...
Видеть
мой
прогресс...
Ese
dia
sabia
q
iba
a
llegar,
con
mi
única
fé
Этот
день,
я
знал,
что
он
настанет,
с
моей
единственной
верой
Creer
en
mí"
Верить
в
себя."
Gracias
Dios
mio
Спасибо,
Боже
мой,
Por
darme
el
talento
de
crear
emociones
За
то,
что
дал
мне
талант
создавать
эмоции,
De
poder
tocar
el
espíritu
de
quien
me
escucha
За
то,
что
я
могу
тронуть
душу
того,
кто
меня
слушает,
Por
ser,
quien
le
dio
música
a
mi
vida
За
то,
что
ты
тот,
кто
дал
музыку
моей
жизни,
Para
descubrir
la
intensidad
del
amor
Чтобы
открыть
для
себя
всю
силу
любви,
Asi
poder
reir,
llorar,
sufrir,
enamorar
Чтобы
смеяться,
плакать,
страдать,
любить,
Hasta
envejecer
con
letras
que
no
tienen
época
Стареть
со
словами,
которые
неподвластны
времени,
No
tienen
fecha
ni
edad
У
которых
нет
ни
даты,
ни
возраста.
Gracias
Señor,
porque
me
tuviste
muy
presente
Спасибо,
Господи,
за
то,
что
ты
помнил
обо
мне,
Que
es
no
hacer
un
disco
por
hacerlo
За
то,
что
это
не
просто
запись
альбома
ради
записи,
Es
respetar
pa
q
te
respeten
Это
уважение,
чтобы
тебя
уважали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Feliciano, Jose M. Gomez-martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.