Tony Dize - Otra Navidad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tony Dize - Otra Navidad




Otra Navidad
Another Christmas
Gracias a Dios
Thanks to God
Tengo otra navidad
I have another Christmas
Familia, mis hijos
Family, my children
Mis amigos, felicidad
My friends, happiness
Compa saca el caldero
Bro, get out the cauldron
Llegamos los parranderos
We've come, the partygoers
Si no me abre aquí me quedo
If you don't open up, I'll stay here
Despertamos el barrio entero
We'll wake up the whole neighborhood
Compa no sea aguajero
Bro, don't be a wet blanket
Sabemos que estas adentro
We know you're inside
Olvídese del reguero
Forget the mess
Vamos a celebrar
Let's celebrate
Compa saca el caldero
Bro, get out the cauldron
Llegamos los parranderos
We've come, the partygoers
Si no me abre aquí me quedo
If you don't open up, I'll stay here
Despertamos el barrio entero
We'll wake up the whole neighborhood
Compa no sea aguajero
Bro, don't be a wet blanket
Sabemos que estas adentro
We know you're inside
Olvídese del reguero
Forget the mess
Vamos a celebrar
Let's celebrate
Felicidad, a tu casa traemos
Happiness, we bring it to your home
Hay que disfrutar, a pesar delos malos tiempos
We must enjoy, despite the bad times
Pidiendo unidad, las voces en los niños
Asking for unity, the voices of children
Para sentirnos, vernos reírnos, por otra linda navidad
To feel, to see, to laugh, for another beautiful Christmas
Y los festivales en mi isla no se comparan
And the festivals on my island are unmatched
Aquí cuando empieza, la rumba es de madrugada
Here, when it starts, the party goes all night long
Y es que, de donde vengo yo, la gente esta contenta
And it's that, where I come from, the people are happy
Todo lo celebramos y la gente esta de fiesta
We celebrate everything and the people are partying
Compa saca el caldero
Bro, get out the cauldron
Llegamos los parranderos
We've come, the partygoers
Si no me abre aquí me quedo
If you don't open up, I'll stay here
Despertamos el barrio entero
We'll wake up the whole neighborhood
No sea aguajero
Don't be a wet blanket
Sabemos que estas adentro
We know you're inside
Olvidese del reguero
Forget the mess
Vamos a celebrar
Let's celebrate
Vamos a celebrar
Let's celebrate
Llegamos los parranderos
We've come, the partygoers
Despertamos el barrio entero
We'll wake up the whole neighborhood
Olvídese del reguero
Forget the mess
Baje del campo, con mi pueblo cantado
Down from the countryside, with my people singing
Con humildad, alegría llevando
With humility, bringing joy
Para olvidar lo malo, vamos a seguir rumbiando
To forget the bad, we'll keep partying
Pepitale comandando
Pepitale leading the way
Ay que bonita parranda, en la noche buena
Oh, what a beautiful party, on Christmas Eve
Si no se levantan a bomba y plena
If you don't get up, to bomba and plena
Ay que bonita parranda, en la noche buena
Oh, what a beautiful party, on Christmas Eve
Si no se levantan a bomba y plena
If you don't get up, to bomba and plena
New York
New York
Levanta la manita!
Raise your hand!
Hoy no duermes tu, bailando
You won't sleep tonight, dancing
(Sabemos que estas ahí)
(We know you're there)
Tienes que trabajar
You have to work
Con un palito de caña para el pionero
With a stick of sugarcane for the pioneer
(Vamos a celebrar)
(Let's celebrate)
No nos ves que estamos secos
Can't you see we're thirsty?
Así vamos a brindar
That's how we're going to toast
Felicidades para todas la familias
Happy holidays to all families
De parte de la melodías de la calle
From the melodies of the streets






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.