Текст и перевод песни Tony Dize - Prometo Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prometo Olvidarte
Обещаю забыть тебя
Prometo
olvidarte
Обещаю
забыть
тебя,
Aunque
en
el
fondo
no
lo
quiera
Хотя
в
глубине
души
не
хочу
этого.
Saldré
adelante
a
mi
manera
Справлюсь
по-своему.
Estaré
a
salvo
en
otra
parte
Буду
в
безопасности
в
другом
месте,
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви.
Si
al
necesitarte
Если,
нуждаясь
в
тебе,
Descubro
que
soy
débil,
no
puedo
Обнаружу,
что
я
слаб,
не
смогу
Llamarte
aunque
se
me
caiga
el
suelo
Позвонить
тебе,
даже
если
земля
уйдет
из-под
ног.
Duele
quererte
aunque
estas
ya
tan
lejos
Больно
любить
тебя,
хотя
ты
так
далеко.
Fingir
fue
perfecto,
pero
Притворяться
было
идеально,
но
Que
me
hiere
Это
ранит
меня.
Aunque
en
mi
cielo
no
hay
sol
y
solo
llueve
Хотя
в
моем
небе
нет
солнца,
и
только
дождь,
Lo
que
hace
tiempo
se
perdió,
a
veces
duele
То,
что
давно
потеряно,
иногда
болит.
Nos
toca
aceptar
que
el
tiempo
vuele
Нам
приходится
принять,
что
время
летит.
Por
más
que
intentes
tarde
o
temprano
muere
Как
ни
старайся,
рано
или
поздно
всё
умирает.
No
dejaré
que
tu
amor
vuelva
y
me
deje
Не
позволю
твоей
любви
вернуться
и
оставить
меня.
Lo
que
hace
tiempo
se
perdió
a
veces
duele
То,
что
давно
потеряно,
иногда
болит.
Nos
toca
aceptar
que
el
tiempo
vuele
Нам
приходится
принять,
что
время
летит.
Mi
amor,
adiós,
good
bye
Моя
любовь,
прощай,
good
bye.
Me
hizo
daño
amarte
Мне
было
больно
любить
тебя,
Viviendo
solo
a
tu
manera
Живя
только
по-твоему.
Yo
te
entregué
la
vida
entera
Я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь,
Y
ahora
me
toca
dejarte
А
теперь
мне
приходится
оставить
тебя.
Querer
olvidarte,
verte
en
cualquier
parte
Хотеть
забыть
тебя,
видеть
тебя
повсюду,
Aunque
estoy
pretendiendo
para
no
recordarme
Хотя
я
притворяюсь,
чтобы
не
вспоминать,
Como
tu
eras
antes,
duele
extrañarte
Какой
ты
была
раньше.
Больно
скучать
по
тебе.
Donde
existe
el
dolor
puede
el
amor
refugiarse
Там,
где
существует
боль,
может
укрыться
любовь,
Diciendo
adiós
(adiós)
Говоря
прощай
(прощай).
Aunque
en
mi
cielo
no
hay
sol
y
solo
llueve
Хотя
в
моем
небе
нет
солнца,
и
только
дождь,
Lo
que
hace
tiempo
se
perdió
a
veces
duele
То,
что
давно
потеряно,
иногда
болит.
Nos
toca
aceptar
que
el
tiempo
vuele
Нам
приходится
принять,
что
время
летит.
Por
más
que
intentes,
tarde
o
temprano
muere
Как
ни
старайся,
рано
или
поздно
всё
умирает.
No
dejaré
que
tu
amor
vuelva
y
me
deje
Не
позволю
твоей
любви
вернуться
и
оставить
меня.
Lo
que
hace
tiempo
se
perdió
a
veces
duele
То,
что
давно
потеряно,
иногда
болит.
Nos
toca
aceptar
que
el
tiempo
vuele
Нам
приходится
принять,
что
время
летит.
Mi
amor,
adiós,
good
bye
Моя
любовь,
прощай,
good
bye.
No
volveré
a
llamarte,
si
te
vas,
te
vas
Я
больше
не
позвоню
тебе,
если
ты
уходишь,
то
уходишь.
Hoy
me
ves
por
última
vez
Сегодня
ты
видишь
меня
в
последний
раз.
Y
cuando
despiertes
vacía
en
tu
soledad
И
когда
ты
проснешься
опустошенной
в
своем
одиночестве,
Yo
no
estaré
Меня
там
не
будет.
Aunque
en
mi
cielo
no
hay
sol
y
solo
llueve
Хотя
в
моем
небе
нет
солнца,
и
только
дождь,
Nos
toca
aceptar
que
el
tiempo
vuele
Нам
приходится
принять,
что
время
летит.
Por
más
que
intentes,
tarde
o
temprano
muere
Как
ни
старайся,
рано
или
поздно
всё
умирает.
No
dejare
que
tu
amor
vuelva
y
me
deje
Не
позволю
твоей
любви
вернуться
и
оставить
меня.
Lo
que
hace
tiempo
se
perdió
a
veces
duele
То,
что
давно
потеряно,
иногда
болит.
Nos
toca
aceptar
que
el
tiempo
vuele
Нам
приходится
принять,
что
время
летит.
Mi
amor,
adiós,
good
bye
Моя
любовь,
прощай,
good
bye.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pina Nieves Rafael A, Damas Yoel, Feliciano Eliot Jose, Feliciano Tony, Cruz Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.