Tony Effe feat. Lazza & Capo Plaza - HONEY (feat. Lazza & Capo Plaza) - перевод текста песни на немецкий

HONEY (feat. Lazza & Capo Plaza) - Lazza , Capo Plaza , Tony Effe перевод на немецкий




HONEY (feat. Lazza & Capo Plaza)
HONEY (feat. Lazza & Capo Plaza)
E so, baby, non tornerai
Und ich weiß, Baby, du wirst nicht zurückkommen
Quando mi chiamavi "honey", "honey", "honey" (Diego)
Als du mich "Honey", "Honey", "Honey" nanntest (Diego)
Okay, Zzala
Okay, Zzala
Ehi
Ehi
Dimmi che devo abbassare la cresta
Sag mir, ich soll mich zusammenreißen
O finiranno per farmi la festa
Oder sie werden mich fertigmachen
Una vita migliore l'ho sempre sognata, sì, però non questa
Ein besseres Leben habe ich mir immer erträumt, ja, aber nicht dieses
Tu mi svegli di notte per dirmi che hai fame, io invece l'ho persa
Du weckst mich nachts, um mir zu sagen, dass du Hunger hast, ich habe meinen hingegen verloren
Vorrei chiedere aiuto ad uno dei miei miti, ma poi mi ricordo che i morti non parlano
Ich würde gerne eines meiner Idole um Hilfe bitten, aber dann erinnere ich mich, dass Tote nicht sprechen
Il mio cuore è di ghiaccio, ho costosi vestiti che però non scaldano
Mein Herz ist aus Eis, ich habe teure Kleidung, die aber nicht wärmt
E mi sento rinchiuso, sì, come a Guantánamo
Und ich fühle mich eingesperrt, ja, wie in Guantánamo
La mia bocca non parla, ora parlo, sì, con i numeri come in arabo
Mein Mund spricht nicht, jetzt spreche ich, ja, mit Zahlen wie auf Arabisch
E, baby, l'ho imparato su quei marciapiedi
Und, Baby, ich habe es auf diesen Bürgersteigen gelernt
A rincorrerе i sogni veloce e conoscеre pochi rimedi
Den Träumen hinterherzujagen und wenige Auswege zu kennen
Ma vedi, sono false le voci a cui credi
Aber siehst du, die Stimmen, denen du glaubst, sind falsch
Tu vuoi mettermi addosso una croce
Du willst mir ein Kreuz aufbürden
Io che ho già delle croci nei denim, senti
Ich, der ich schon Kreuze in meinen Jeans habe, hörst du
So, mi richiamerai, honey
Also, wirst du mich wieder anrufen, Honey
Non ho cancellato il numero
Ich habe die Nummer nicht gelöscht
Ma, baby, fallo subito
Aber, Baby, tu es sofort
Siamo rimasti soli
Wir sind allein geblieben
C'è un minuto di recupero
Es gibt eine Minute Nachspielzeit
Ma non so se recupero
Aber ich weiß nicht, ob ich aufhole
E so, baby, non tornerai
Und ich weiß, Baby, du wirst nicht zurückkommen
Quando mi chiamavi "honey", "honey", "honey"
Als du mich "Honey", "Honey", "Honey" nanntest
Quei fulmini e quei tuoni
Diese Blitze und dieser Donner
Quaggiù l'odio non finirà
Hier unten wird der Hass nicht enden
Ricordo momenti dolci come honey
Ich erinnere mich an süße Momente wie Honig
Erano solo sogni (Sosa)
Es waren nur Träume (Sosa)
Sono un tipo geloso (okay), a lei piace quando soffro (no, no)
Ich bin ein eifersüchtiger Typ (okay), sie mag es, wenn ich leide (nein, nein)
Mentre riguardo le foto, fumo avvolto nell'odio (uoh)
Während ich mir die Fotos anschaue, rauche ich, eingehüllt in Hass (uoh)
Hai lasciato un vuoto dentro di me, non so che fare (un vuoto)
Du hast eine Leere in mir hinterlassen, ich weiß nicht, was ich tun soll (eine Leere)
Così profondo e incolmabile che mi ci hai fatto annegare
So tief und unüberbrückbar, dass du mich darin hast ertrinken lassen
Mi piace sentire il dolore (dolore) e giochiamo a chi si fa più male (più male)
Ich mag es, den Schmerz zu spüren (Schmerz), und wir spielen, wer sich mehr wehtut (mehr wehtut)
Così per una volta avrai vinto (avrai vinto), ma poi dimmi cosa ti rimane (cosa?)
So wirst du einmal gewonnen haben (gewonnen haben), aber dann sag mir, was dir bleibt (was?)
Tutto quanto mi parla di te (di te), siamo distanti chilometri
Alles spricht von dir (von dir), wir sind Kilometer voneinander entfernt
Anche se scappo da te, provo a nascondermi sempre, ma poi tu mi trovi
Auch wenn ich vor dir weglaufe, versuche ich mich immer zu verstecken, aber dann findest du mich
Prima ti incazzi (prima), dopo ti spogli (poi), mi alzi le mani (ehi), poi ti inginocchi
Zuerst wirst du wütend (zuerst), dann ziehst du dich aus (dann), du hebst deine Hände (ehi), dann kniest du dich hin
Fuori fa freddo come i tuoi occhi, tutti questi incubi erano sogni (tutti questi incubi erano sogni)
Draußen ist es kalt wie deine Augen, all diese Albträume waren Träume (all diese Albträume waren Träume)
Ah, ah (ah), come ho fatto a crederti? (Fatto a crederti?)
Ah, ah (ah), wie konnte ich dir nur glauben? (Dir glauben?)
Sentimenti in cenere (sentimenti in cenere), il mio cuore è in polvere
Gefühle in Asche (Gefühle in Asche), mein Herz ist zu Staub zerfallen
So, mi richiamerai, honey
Also, wirst du mich wieder anrufen, Honey
Non ho cancellato il numero
Ich habe die Nummer nicht gelöscht
Ma, baby, fallo subito
Aber, Baby, tu es sofort
Siamo rimasti soli
Wir sind allein geblieben
C'è un minuto di recupero
Es gibt eine Minute Nachspielzeit
Ma non so se recupero
Aber ich weiß nicht, ob ich aufhole
E so, baby, non tornerai
Und ich weiß, Baby, du wirst nicht zurückkommen
Quando mi chiamavi "honey", "honey", "honey"
Als du mich "Honey", "Honey", "Honey" nanntest
Quei fulmini e quei tuoni
Diese Blitze und dieser Donner
Quaggiù l'odio non finirà
Hier unten wird der Hass nicht enden
Ricordo momenti dolci come honey
Ich erinnere mich an süße Momente wie Honig
Erano solo sogni
Es waren nur Träume
Sogni
Träume
Quando mi chiamavi "honey"
Als du mich "Honey" nanntest
'Sti ricordi dentro all'umido
Diese Erinnerungen im Müll
Aspettando che ritorni
Warte darauf, dass du zurückkommst
Baby, poi faremo i conti
Baby, dann werden wir abrechnen





Авторы: Nicolo Rapisarda, Luca D'orso, Jacopo Lazzarini, Diego Vincenzo Vettraino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.