Tony Effe feat. Lazza & Gazo - Ke Lo Ke (feat. Lazza & Gazo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tony Effe feat. Lazza & Gazo - Ke Lo Ke (feat. Lazza & Gazo)




Ke Lo Ke (feat. Lazza & Gazo)
What's Up (feat. Lazza & Gazo)
Diego
Diego
La mala est gangx
The gang's bad news
Sosa
Sosa
Okay, Zzala (Okay, Zzala)
Okay, Zzala (Okay, Zzala)
Voglio una Glock per fare fuori i miei mostri di notte (Brr, brr)
I want a Glock to take out my monsters at night (Brr, brr)
Stupidi cops fanno domande, ma non ho risposte (Brr)
Stupid cops asking questions, but I got no answers (Brr)
'Sta nuova thot fa come quando ti prende il peyote
This new chick acts like when you're on peyote
Guida un G-Class, viene dal block, Jennifer Lopez (Skrrt)
Drives a G-Class, comes from the block, Jennifer Lopez (Skrrt)
Ah, nuovo il mio denim Gallery Dept (Dept)
Ah, my new denim is Gallery Dept (Dept)
Da come parli mi sembra che i soldi vuoi farmeli te (Brr)
From the way you talk, it seems like you want to make me money (Brr)
Giuro, se vuoi, ne ho tanti (Tanti)
I swear, if you want, I have plenty (Plenty)
Tu senza i tuoi non parti (Parti)
You don't go anywhere without yours (Go)
Siamo playboy, non Carti (Carti)
We're playboys, not Carti (Carti)
Se fai le rime, sembri un comico del cazzo (Bleah)
If you rhyme, you sound like a damn comedian (Bleah)
Ti giuro che sono un leader (Ehi)
I swear I'm a leader (Hey)
Fra', non sgomito nel branco (No)
Bro, I don't elbow my way in the pack (No)
Mi porto in giro due fighe
I walk around with two girls
Hot come al Tropico del Cancro (Muah)
Hot as the Tropic of Cancer (Muah)
Mio frate stende due righe
My brother writes two lines
Poi manda emoticon del piatto
Then sends the plate emoji
(Sosa)
(Sosa)
Que lo que, mami, muovilo (Vai)
What's up, mami, move it (Go)
New Glock, fuck cops (Pow)
New Glock, fuck cops (Pow)
Mafia, Italy (Mafia)
Mafia, Italy (Mafia)
Roma, Paris (Roma)
Rome, Paris (Rome)
Lavandini d'oro giallo a casa come i narcos (Narcos)
Yellow gold sinks at home like the narcos (Narcos)
A quindici anni avevo già la piazza di spaccio (Grr, pow)
At fifteen I already had the drug dealing spot (Grr, pow)
Que lo que, mami, muovilo (Vai)
What's up, mami, move it (Go)
New Glock, fuck cops (Pow)
New Glock, fuck cops (Pow)
Mafia, Italy (Mafia)
Mafia, Italy (Mafia)
Roma, Paris (Roma)
Rome, Paris (Rome)
Lavandini d'oro giallo a casa come i narcos (Narcos)
Yellow gold sinks at home like the narcos (Narcos)
A quindici anni avevo già la piazza di spaccio (Grr, pow)
At fifteen I already had the drug dealing spot (Grr, pow)
Hey, tu sais que la mala gang n'est
Hey, you know the bad gang isn't
Pas de ceux qui mettent du fake (Grr, pow)
Not those who wear fake (Grr, pow)
Tu connais jamais
You never know
Nouvelle gue-dro c'est du filtré
New gun, it's filtered
Viens si tu veux du frais (Hey, hey)
Come if you want some fresh stuff (Hey, hey)
Tu sais que jamais, vend la journée comme ça vend la night
You know that never, sell the day like it sells the night
Ça pour les braque, tout l'monde veut la maille (Skrt)
That's for the robberies, everyone wants the dough (Skrt)
100 meujs de bédo, ça vend la night
100 joints of weed, it sells the night
Ça grr, paw, paw, y a plus d'fight
That grr, paw, paw, there's no more fight
J'ai pas été nourri au bib' (Hey)
I wasn't fed with a bottle (Hey)
Dans tous les cas, fallait on becte (Never, never)
Either way, we had to hustle (Never, never)
Quitte à leur trouer les pecs
Even if it meant putting holes in their chests
Le manque de monnaie m'affecte (Monnaie m'affecte)
The lack of money affects me (Money affects me)
J'ai pas été nourri au bib' (Hey)
I wasn't fed with a bottle (Hey)
Dans tous les cas, fallait on becte (Fallait on becte)
Either way, we had to hustle (Had to hustle)
Quitte à leur trouer les pecs, le manque de monnaie m'affecte (Grrah)
Even if it meant putting holes in their chests, the lack of money affects me (Grrah)
Que lo que, mami, muovilo (Vai)
What's up, mami, move it (Go)
New Glock, fuck cops (Pow)
New Glock, fuck cops (Pow)
Mafia, Italy (Mafia)
Mafia, Italy (Mafia)
Roma, Paris (Roma)
Rome, Paris (Rome)
Lavandini d'oro giallo a casa come i narcos (Narcos)
Yellow gold sinks at home like the narcos (Narcos)
A quindici anni avevo già la piazza di spaccio (Grr, pow)
At fifteen I already had the drug dealing spot (Grr, pow)
Que lo que, mami, muovilo (Vai)
What's up, mami, move it (Go)
New Glock, fuck cops (Pow)
New Glock, fuck cops (Pow)
Mafia, Italy (Mafia)
Mafia, Italy (Mafia)
Roma, Paris (Roma)
Rome, Paris (Rome)
Lavandini d'oro giallo a casa come i narcos (Narcos)
Yellow gold sinks at home like the narcos (Narcos)
A quindici anni avevo già la piazza di spaccio (Grr, pow)
At fifteen I already had the drug dealing spot (Grr, pow)





Авторы: Jacopo Lazzarini, Ibrahima Diakite, Diego Vincenzo Vettraino, Nicolo Rapisarda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.