Текст и перевод песни Tony Effe feat. Wayne Santana - Skyline (feat. Wayne Santana)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skyline (feat. Wayne Santana)
Skyline (feat. Wayne Santana)
Tu
non
fidarti
mai,
prendi
e
scappa
dai
guai
Don't
ever
trust,
grab
and
run
away
from
trouble
Veloce,
via
con
me,
oh,
non
ci
avranno
mai
Quickly,
leave
with
me,
oh,
they'll
never
get
us
Tu
dimmi
che
ne
sai,
è
troppo
tardi
ormai
Tell
me
what
you
know,
it's
too
late
now
Veloce,
via
con
me,
oh,
non
ci
avranno
mai
Quickly,
leave
with
me,
oh,
they'll
never
get
us
Fumo
dry,
nuovo
ice
I
smoke
dry,
new
ice
Le
leggende
non
muoiono
mai
Legends
never
die
Roma
sullo
skyline,
savage
e
wild
Rome
on
the
skyline,
savage
and
wild
Sono
leggenda
e
non
morirò
mai
I'm
a
legend
and
I'll
never
die
A
Roma
sono
leggenda,
io
e
te
non
siamo
uguali
I'm
a
legend
in
Rome,
you
and
I
aren't
equals
La
strada
mi
rispetta,
non
stringo
mani
agli
infami
The
streets
respect
me,
I
don't
shake
hands
with
the
infamous
Amici
condannati,
non
sono
mai
cambiati
Friends
who
were
convicted,
they
never
changed
Triplo
sette
è
per
sempre,
dischi
d'oro
e
reati
Triple
seven
is
forever,
gold
records
and
crimes
Ehi,
tu,
dimmi
di
sì,
dimmi
di
no
Hey,
you,
tell
me
yes,
tell
me
no
Io
resto
qui,
lasciami
alone
I'm
staying
here,
leave
me
alone
Corro
veloce
in
tuta
Vlone
I'm
running
fast
in
a
Vlone
suit
Ho
fatto
sbagli
che
poi
rifarò
I've
made
mistakes
that
I'll
make
again
Non
voglio
più
essere
ricco
(No)
I
don't
want
to
be
rich
anymore
(No)
Sе
resto
senza
di
te,
еh
If
I'm
without
you,
eh
Leggenda
di
strada,
mi
impicco
Street
legend,
I'll
hang
myself
Stringo
la
collana
al
neck,
neck
I
fasten
the
necklace
to
my
neck,
neck
È
troppo
tardi
ormai,
so
che
non
tornerai
It's
too
late
now,
I
know
you
won't
come
back
Come
in
una
leggenda,
non
moriremo
mai
Like
in
a
legend,
we'll
never
die
È
troppo
tardi
ormai,
so
che
non
tornerai
It's
too
late
now,
I
know
you
won't
come
back
Io
non
ci
sarò
quando
richiamerai
I
won't
be
there
when
you
call
again
Fumo
dry,
nuovo
ice
I
smoke
dry,
new
ice
Le
leggende
non
muoiono
mai
Legends
never
die
Roma
sullo
Skyline,
savage
and
wild
Rome
on
the
Skyline,
savage
and
wild
Sono
leggenda
e
non
morirò
mai
(Sosa)
I'm
a
legend
and
I'll
never
die
(Sosa)
Da
bambino
stavo
in
piazza,
non
mi
piaceva
rappare
As
a
child
I
was
in
the
square,
I
didn't
like
rapping
Mentre
facevi
freestyle
io
ero
in
casa
a
contare
(Okay,
okay)
While
you
were
freestyling,
I
was
at
home
counting
(Okay,
okay)
Soldi
e
potere
mi
rendono
immortale
Money
and
power
make
me
immortal
Proiettili
e
puttane
non
mi
possono
toccare
(Gang,
gang,
gang)
Bullets
and
whores
can't
touch
me
(Gang,
gang,
gang)
Compro
una
villa,
non
penso
più
a
niente
I'm
buying
a
villa,
I'm
not
thinking
about
anything
anymore
Non
penso
che
dice
la
gente
(No)
I
don't
care
what
people
say
(No)
Ti
vogliono
morto
per
sempre
They
want
you
dead
forever
Muore
solo
chi
li
sente
Only
he
who
hears
them
dies
Son
troppo
le
mani
che
stringo
There
are
too
many
hands
I
shake
Dopo
mi
parlano
back,
back
Then
they
talk
back
to
me,
back
Troppe
le
facce
che
fingono
Too
many
faces
that
pretend
E
dopo
non
credono
in
me,
me
And
then
they
don't
believe
in
me,
me
È
troppo
tardi
ormai,
so
che
non
tornerai
It's
too
late
now,
I
know
you
won't
come
back
Come
in
una
leggenda,
non
moriremo
mai
Like
in
a
legend,
we'll
never
die
È
troppo
tardi
ormai,
so
che
non
tornerai
It's
too
late
now,
I
know
you
won't
come
back
Io
non
ci
sarò
quando
richiamerai
I
won't
be
there
when
you
call
again
Fumo
dry,
nuovo
ice
I
smoke
dry,
new
ice
Le
leggende
non
muoiono
mai
Legends
never
die
Roma
sullo
skyline,
savage
e
wild
Rome
on
the
skyline,
savage
and
wild
Sono
leggenda
e
non
morirò
mai
I'm
a
legend
and
I'll
never
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Vincenzo Vettraino, Luca Cioccia, Nicolò Rapisarda, Umberto Violo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.