Текст и перевод песни Tony Hadley - Save a Prayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save a Prayer
Спаси молитву
You
saw
me
standing
by
the
wall,
corner
of
a
main
street
Ты
видела
меня
у
стены,
на
углу
главной
улицы,
And
the
lights
are
flashing
on
your
window
sill
И
огни
вспыхивают
на
твоем
подоконнике.
All
alone
ain′t
much
fun,
so
you're
looking
for
the
thrill
Быть
одной
не
очень
весело,
поэтому
ты
ищешь
острых
ощущений,
And
you
know
just
what
it
takes
and
where
to
go
И
ты
знаешь,
что
для
этого
нужно
и
куда
идти.
Don′t
say
a
prayer
for
me
now
Не
молись
за
меня
сейчас,
Save
it
till
the
morning
after
Прибереги
это
до
утра.
No,
don't
say
a
prayer
for
me
now
Нет,
не
молись
за
меня
сейчас,
Save
it
till
the
morning
after
Прибереги
это
до
утра.
Feel
the
breeze
deep
on
the
inside,
look
you
down
into
your
well
Почувствуй
бриз
глубоко
внутри,
загляни
в
свою
душу.
If
you
can,
you'll
see
the
world
in
all
his
fire
Если
сможешь,
то
увидишь
мир
во
всем
его
пламени.
Take
a
chance,
like
all
dreamers
can′t
find
another
way
Рискни,
как
все
мечтатели,
не
находящие
другого
пути.
You
don′t
have
to
dream
it
all,
just
live
a
day
Тебе
не
нужно
мечтать
обо
всем,
просто
проживи
этот
день.
Don't
say
a
prayer
for
me
now
Не
молись
за
меня
сейчас,
Save
it
till
the
morning
after
Прибереги
это
до
утра.
No,
don′t
say
a
prayer
for
me
now
Нет,
не
молись
за
меня
сейчас,
Save
it
till
the
morning
after
Прибереги
это
до
утра.
Save
it
till
the
morning
after
Прибереги
это
до
утра.
Save
it
till
the
morning
after
Прибереги
это
до
утра.
Pretty
looking
road,
I
try
to
hold
the
rising
floods
that
fill
my
skin
Красивая
дорога,
я
пытаюсь
сдержать
поднимающийся
поток,
наполняющий
меня.
Don't
ask
me
why
I′ll
keep
my
promise,
melt
the
ice
Не
спрашивай
почему,
я
сдержу
свое
обещание,
растоплю
лед.
And
you
wanted
to
dance
so
I
asked
you
to
dance,
but
fear
is
in
your
soul
Ты
хотела
танцевать,
и
я
пригласил
тебя,
но
в
твоей
душе
страх.
Some
people
call
it
a
one
night
stand,
but
we
can
call
it
paradise
Некоторые
называют
это
встречей
на
одну
ночь,
но
мы
можем
назвать
это
раем.
Don't
say
a
prayer
for
me
now
Не
молись
за
меня
сейчас,
Save
it
till
the
morning
after
Прибереги
это
до
утра.
No,
don′t
say
a
prayer
for
me
now
Нет,
не
молись
за
меня
сейчас,
Save
it
till
the
morning
after
Прибереги
это
до
утра.
Save
it
till
the
morning
after
Прибереги
это
до
утра.
Save
it
till
the
morning
after
Прибереги
это
до
утра.
Save
it
till
the
morning
after
Прибереги
это
до
утра.
Save
it
till
the
morning
after
Прибереги
это
до
утра.
Save
a
prayer
till
the
morning
after
Спаси
молитву
до
утра.
Save
a
prayer
till
the
morning
after
Спаси
молитву
до
утра.
Save
a
prayer
till
the
morning
after
Спаси
молитву
до
утра.
Save
a
prayer
till
the
morning
after
Спаси
молитву
до
утра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Taylor, Nick Rhodes, Andy Taylor, Roger Taylor, Simon Le Bon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.