Tony Joe White - Roosevelt And Ira Lee - Night Of The Mossacin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tony Joe White - Roosevelt And Ira Lee - Night Of The Mossacin




Roosevelt And Ira Lee - Night Of The Mossacin
Рузвельт и Айра Ли - Ночь водяного щитомордника
This is about two cats
Это история про двух парней, милая.
They're sittin' down by a river in the swamps
Сидят они у реки, в болотах.
They're sittin' down on the logs
Сидят себе на бревнышке.
One of them is kind of a big fellow
Один из них здоровенный такой детина.
And the other one is a little bit smaller
А второй помельче.
And he's got a long billed cap
И кепка у него с длинным козырьком.
And they're sittin' there ponderin'
Сидят они, размышляют.
On what they're gonna do for the night
Чем бы им заняться ночью.
And anything the big guy decides
И что здоровяк решит,
On the little guy's for
То мелкому по душе.
'Cause he digs him, he's cool
Потому что уважает он его, крутой он парень.
So it's called Roosevelt and Ira Lee
Так вот, зовут их Рузвельт и Айра Ли.
The river was dark and muddy
Река темная, мутная.
And the moon was on the rise
Луна поднимается.
And all of the creatures in the swampland
И всякая живность болотная
Had woke up to feed for the night
Проснулась, на охоту вышла.
Roosevelt and Ira Lee, huh, were sittin' there on a log
Рузвельт и Айра Ли, ага, сидят себе на бревне.
Ira Lee turned to Roosevelt and said
Повернулся Айра Ли к Рузвельту и говорит:
I'd sure like to have a mess of bull frog
Вот бы лягушачьих лапок поесть, а?
He said, yeah, yeah, lawd, sure would taste good
А тот ему: Ага, черт возьми, вкуснотища была бы.
So they slipped on their rubber boots
Натянули они сапоги резиновые
And walked down to the water's edge
И пошли к воде.
And right away they knew
И сразу поняли,
That the night would be a bummer
Что ночь будет невеселая.
'Cause Ira Lee stepped
Потому что Айра Ли наступил
On a water mossacin
На водяного щитомордника.
He said, uh, uh, lawd
Закричал он: Ой-ой, господи!
Somebody help me
Помогите кто-нибудь!
Ira Lee turned to Roosevelt
Повернулся Айра Ли к Рузвельту,
When he quit his screamin' and kickin'
Когда перестал кричать и брыкаться,
And he said, let's forget about the bullfrog legs
И говорит: Забудь про лягушачьи лапки,
And go out and steal us some chickens
Пойдем-ка лучше кур украдем.
And Ol' Roosevelt said like this now
А старый Рузвельт ему и отвечает:
Yeah, yeah, ooh, it sure would taste good
Ага, о, да, вкуснотища!
Yes it would, I love a chicken
Еще бы, я курочку обожаю.
Oh, the river was dark and muddy, yeah
О, река была темная и мутная, да.





Авторы: Tony Joe White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.