Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eighteen Wheels and Jesus
Восемнадцать колёс и Иисус
On
a
long
and
lonesome
highway
На
долгом
и
одиноком
шоссе,
Just
south
of
Birmingham
К
югу
от
Бирмингема,
With
a
load
of
steel
on
18
wheels
С
грузом
стали
на
восемнадцати
колёсах
Was
a
tired
truck
drivin'
man
Ехал
уставший
водитель
грузовика.
A
long
hard
week
and
not
much
sleep
Тяжёлая
неделя
и
недосып
Had
began
to
take
its
toll
Начинали
сказываться.
They
said
he
never
hit
his
breaks
Говорят,
он
и
не
тормозил,
As
he
left
the
road
Когда
съехал
с
дороги.
Waitin'
back
in
ole
Kentucky
В
далёком
Кентукки
ждали
Was
his
precious
family
Его
любящая
семья:
His
three
kids
and
lovin'
wife
Трое
детей
и
верная
жена
Were
down
on
bended
knees
Стояли
на
коленях.
Like
all
the
nights
before
Как
и
прежде,
каждую
ночь
They
asked
God
to
keep
him
safe
Они
молились
о
его
спасенье,
That
night
their
prayers
were
needed
Но
в
этот
раз
их
молитвы
нужны
At
Mile
Marker
98
У
98-го
мильного
столба.
It
was
18
wheels
and
Jesus
Восемнадцать
колёс
и
Иисус
–
That
went
flyin'
off
that
road
Вот
что
слетело
с
той
дороги.
Over
the
hill,
into
the
trees
Через
откос,
среди
деревьев,
How
he
survived,
nobody
knows
Как
он
выжил
– никто
не
знает.
He
must
have
rode
on
wings
of
angels
Видно,
ангелы
его
несли,
They
cushioned
all
the
blows
Смягчая
каждый
удар,
It
was
18
wheels
and
Jesus
Восемнадцать
колёс
и
Иисус
That
brought
my
daddy
home
Вернули
моего
отца
домой.
You
know
to
this
day
I
still
remember
Я
до
сих
пор
помню,
The
look
on
my
momma's
face
Какое
было
у
мамы
лицо,
Dad
walked
through
the
front
door
Когда
отец
вошёл
в
дверь
And
they
began
to
embrace
И
они
обнялись.
But
tears
of
happiness
Но
слёзы
счастья
катились
Streamed
down
her
pretty
face
По
её
прекрасному
лицу,
And
we
knew
we
still
had
dad
И
мы
знали
– отец
с
нами,
'Cause
of
God's
amazing
grace
Благодаря
Божьей
благодати.
It
was
18
wheels
and
Jesus
Восемнадцать
колёс
и
Иисус
–
That
went
flyin'
off
that
road
Вот
что
слетело
с
той
дороги.
Over
the
hill,
into
the
trees
Через
откос,
среди
деревьев,
How
he
survived,
nobody
knows
Как
он
выжил
– никто
не
знает.
He
must
have
rode
on
wings
of
angels
Видно,
ангелы
его
несли,
They
cushioned
all
the
blows
Смягчая
каждый
удар,
It
was
18
wheels
and
Jesus
Восемнадцать
колёс
и
Иисус
That
brought
my
daddy
home
Вернули
моего
отца
домой.
Mmm-hm,
home
М-м-м,
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Gene Justice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.