Текст и перевод песни Tony Justice - Highway Junkie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highway Junkie
Дорожный наркоман
A
hundred
cups
of
coffee,
five
hundred
cigarettes
Сотня
чашек
кофе,
пять
сотен
сигарет,
Thousand
miles
of
highway
and
I
ain't
got
her
yet
Тысячи
миль
дорог,
а
я
всё
ещё
не
забыл
тебя.
But
I
keep
on
moving
Но
я
продолжаю
двигаться,
I
keep
on
Moving
down
the
line
Продолжаю
двигаться
вперёд.
Ain't
nothing
in
my
mirror
just
a
cloud
of
dust
and
smoke
В
зеркале
ничего
нет,
лишь
облако
пыли
и
дыма.
What
do
you
expect
when
some
old
truckers
heart
gets
broke
Чего
ещё
ожидать,
когда
разбито
сердце
старого
дальнобойщика?
Yeah
truckers
hearts
get
broke
Да,
сердца
дальнобойщиков
тоже
разбиваются.
But
these
big
wheels
of
rubber
gonna
rub
her
off
my
mind
Но
эти
большие
колёса
сотрут
тебя
из
моей
памяти.
Yeah
I'm
a
highway
junkie
and
I
need
that
old
white
line
Да,
я
дорожный
наркоман,
и
мне
нужна
эта
старая
белая
линия.
Ten
miles
out
of
Nashville
I
was
doing
a
hundred
and
one
В
десяти
милях
от
Нэшвилла
я
гнал
сто
один,
State
boy
pulled
me
over
and
said
where's
the
fire
son
Полицейский
остановил
меня
и
спросил:
"Куда
так
спешишь,
сынок?"
He
said
where's
the
fire
son
Он
спросил:
"Куда
так
спешишь,
сынок?"
I
said
man
there
ain't
no
fire
I'm
just
running
from
a
flame
Я
сказал:
"Мужик,
никуда
я
не
спешу,
я
просто
бегу
от
огня."
So
go
on
and
write
your
ticket
man
but
I
ain't
the
one
to
blame
Так
что
давай,
выписывай
свой
штраф,
но
я
не
виноват.
That
county
judge
tried
to
rob
me
blind
Этот
окружной
судья
пытался
обобрать
меня
до
нитки,
But
these
big
wheels
of
rubber
gonna
rub
her
off
my
min
Но
эти
большие
колёса
сотрут
тебя
из
моей
памяти.
Yeah
I'm
a
highway
junkie
and
I
need
that
old
white
line
Да,
я
дорожный
наркоман,
и
мне
нужна
эта
старая
белая
линия.
So
I
rode
on
down
the
Memphis,
had
nothing
else
to
lose
Так
я
доехал
до
Мемфиса,
мне
нечего
было
терять.
I
wanted
to
hear
some
rock
and
roll
but
all
that
played
were
blues
Я
хотел
послушать
рок-н-ролл,
но
играл
только
блюз.
Man
I
didn't
need
to
hear
no
blues
Мужик,
мне
не
нужен
был
блюз.
So
I
went
to
call
up
Elvis
but
Roger
Miller
grabbed
the
phone
Я
хотел
позвонить
Элвису,
но
Роджер
Миллер
схватил
трубку.
He
said
turn
to
that
18-wheeler
boy
you're
the
king
of
the
road
Он
сказал:
"Поворачивай
свой
грузовик,
парень,
ты
король
дороги".
Said
I
was
the
king
of
the
road
Сказал,
что
я
король
дороги.
But
these
big
rubber
wheels
of
rubber
gonna
rub
her
off
my
mind
Но
эти
большие
резиновые
колёса
сотрут
тебя
из
моей
памяти.
Yeah
I'm
a
highway
junkie
and
I
need
that
old
white
line
Да,
я
дорожный
наркоман,
и
мне
нужна
эта
старая
белая
линия.
I
said
I'm
a
highway
junkie
man
and
I
need
that
old
white
line
Я
сказал,
что
я
дорожный
наркоман,
мужик,
и
мне
нужна
эта
старая
белая
линия.
I
got
the
white
line
fever
У
меня
лихорадка
белой
линии.
Cause
I'm
a
highway
junkie
Потому
что
я
дорожный
наркоман.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.